Beispiele
L'anomalie crée une opacité nodulaire.
التشوه يسبب هذا الظل العقدي هنا
Ce sera le premier projet de ce type à évaluer les ressources génétiques dans les fonds nodulaires.
وسيكون هذا المشروع هو الأول من نوعه الذي يقيم الموارد الجينية لمنطقة العقيدات.
Il sera, en effet, le premier projet de ce type, visant à évaluer les ressources génétiques dans les fonds nodulaires.
وسيكون هذا، في الواقع، أول مشروع من نوعه يُقيِّم الموارد الوراثية في منطقة العقيدات.
Il s'agit d'un projet de recherche international mené dans la province nodulaire de la Zone de Clarion-Clipperton dans l'océan Pacifique.
ومشروع كابلان هو مشروع بحثي دولي يُنفذ في منطقة كلاريون - كليبرتون الواقعة في مقاطعة العقيدات في المحيط الهادئ.
Au cours d'une étude de 24 semaines avec des doses de 0, 50, 100, 200 et 500 mg/kg de nourriture, on a observé aux doses les plus élevées l'apparition de tumeurs et une hyperplasie nodulaire du foie (IPCS, 1992).
وفي دراسة استمرت 24 أسبوعاً حيث قدمت جرعات مقدارها صفر، 50، 100، 200، 500 مغ بيتا - HCH كغ/وجبة، لوحظ حدوث أورام كبدية، ونمو جزعي حبيبي في المجموعة التي تناولت الوجبة ذات الجرعة الأعلى (IPCS، 1992).
Au cours d'une étude de 24 semaines avec des doses de 0, 50, 100, 200 et 500 mg/kg de nourriture, on a observé aux doses les plus élevées l'apparition de tumeurs et une hyperplasie nodulaire du foie (IPCS, 1992).
وفي دراسة استمرت 24 أسبوعاً حيث قدمت جرعات مقدارها صفر، 50، 100، 200، 500 مغ سداسي كلور حلقي الهكسان - بيتا كغ/وجبة، لوحظ حدوث أورام كبدية، ونمو جزعي حبيبي في المجموعة التي تناولت الوجبة ذات الجرعة الأعلى (IPCS، 1992).
Néanmoins, elles ont clairement montré qu'à forte dose, l'alpha-HCH provoque des hyperplasies nodulaires ainsi que des carcinomes hépatiques aussi bien chez les souris (incidence variable selon les souches) que chez les rats (faible incidence).
ومع ذلك يتضح من النتائج المستخلصة أن المادة (HCH)-ألفا تنتج، عند مستويات جرعات عالية، سرطانات عُقيدية تنسّجية وكبدية خلوية لدى الفئران (معدّل الحدوث يتفاوت) ولدى الجرذان أيضاً (معدّل الحدوث منخفض).
Dans le même rapport, le Secrétaire général rendait compte des progrès réalisés dans ce domaine, notamment en ce qui concernait la détermination de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, ainsi que des processus de perturbation et de recolonisation du fond marin après la création des couloirs d'exploitation et la resédimentation du panache dans les fonds abyssaux nodulaires.
وتحدث الأمين العام في التقرير نفسه عن التقدم المحرز في التعاون الدولي فيما يتعلق بأمور منها تحديد مستويات التنوع البيولوجي ونطاق الأنواع وتدفق الجينات، وعمليات التعكير وإعادة تكوين المستعمرات في قاع البحر عقب إنشاء مسارات للتعدين وإعادة ترسيب العوالق المثارة في مناطق العقيدات السحيقة العمق. ومن المتوخى أن يجري التعاون من خلال مشروع كابلان.
Ce projet consiste à acquérir des données sur la diversité biologique actuelle, les aires de répartition des espèces et les flux génétiques dans la province nodulaire abyssale du Pacifique pour mieux prévoir et gérer l'impact de l'extraction des nodules polymétalliques sur les grands fonds marins et faciliter ainsi la réglementation future de cette activité.
ومنذ الاجتماع الأخير، أجريت رحلة بحرية ثالثة للأبحاث في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون برعاية المعهد الفرنسي لأبحاث استغلال البحار.