kraal {peuples et races}
Beispiele
Alors que Krall envisage de rouvrir et d'exploiter Lueshe, le Gouverneur exige apparemment une documentation supplémentaire.
وتعتزم هذه الشركة فتح منجم لويش واستغلاله، لكن المحافظ مصر الآن على ما يبدو على أن يحصل منها على وثائق إضافية.
Krall Metal Congo Scarl - No/Réf. : 0008/BDG/DG/KMC/2004.
(هـ) Krall Metal Congo Scarl.
L'espace de dialogue était dénommé Communauté Kraal et était coparrainé par GROOTS et l'Initiative Équateur du Programme des Nations Unies pour le développement.
وقد أطلق على حيّز الحوار اسم ”مجتمع الكرال“ وشاركت في رعايته المنظمة والمبادرة الاستوائية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
Au moment où s'achevait la rédaction du présent rapport, au début du mois de décembre, Krall a informé le Groupe que, par le biais des autorités frontalières du Nord-Kivu, le Gouverneur Serufuli empêchait l'entrée en République démocratique du Congo, par le poste frontière de Bunagana, de camions que la société autrichienne, Edith Krall Consulting, envoyait à Lueshe.
وحين وضع هذا التقرير في صيغته النهائية في أوائل كانون الأول/ديسمبر، أخبرت شركة Krall الفريق بأن المحافظ سيروفولي يمنع شاحنات ترسلها الشركة النمساوية، Edith Krall Consulting، إلى لويش من دخول جمهورية الكونغو الديمقراطية عند معبر بوناغانا الحدودي، وذلك بواسطة السلطات الحدودية لشمال كيفو.
Pendant une longue période d'inactivité, une société minière autrichienne a créé à Kinshasa l'entreprise Edith Krall Consulting, qui a obtenu du Président Laurent-Désiré Kabila l'exclusivité des droits sur les gisements de pyrochlore de Lueshe.
وخلال توقف النشاط لفترة طويلة، أنشأت شركة نمساوية للتنقيب عن المعادن في كنشاسا شركة Edith Krall Consulting التي حصلت من الرئيس لوران ديزيريه كابيلا الإبن وحدها على حقوق استغلال مناجم البيروكلور Lueshe's Pyrochlor في لويش.
Il ressort de nombreuses informations communiquées par d'anciens employés, par la MONUC et par Edith Krall Consulting qu'à plusieurs reprises, durant l'été de 2004, Jules Mutebutsi et Laurent Nkunda ont séjourné sur le site de la mine.
وأفادت تقارير عديدة أدلى بها العاملون السابقون، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وشركة Edith Krall Consulting(هـ) أن السيد جول موتيبوتسي ولوران نكوندا مكثا خلال فترات مختلفة من صيف عام 2004 بالمنجم.
Bien que s'étant départi de ses responsabilités après avoir encaissé le règlement de l'assurance, la GfE, qui est le propriétaire originel, a toléré le fait que son gérant, Karl Heinz Albers, prétende être le propriétaire de la mine de Lueshe, tandis que les nouveaux propriétaires, Edith Krall Consulting, essayaient de prendre en mains les opérations.
ومع أن شركة GfE، المالكة الأصلية، تجاهلت مسؤولياتها منذ أن استثمرت مبالغ مالية في تسويات التأمين، فقد أذنت لمديرها كارل هينز ألبيرس أن يدعي بأنه مالك منجم لويش، بيد أن شركة Edith Krall Consulting المالكة الجديدة حاولت تولّي عمليات التنقيب بنفسها.
En raison d'interruptions fréquentes de l'extraction, des difficultés d'exportation du pyrochlore dues aux obstructions du gouvernement provincial, de la mauvaise gestion et des conséquences grandissantes du conflit avec Edith Krall Consulting relatif aux droits de propriété, la SOMIKIVU, qui avait été une entreprise rentable, est devenue un fardeau pour Albers.
وبسبب توقف عمليات التنقيب عن المعادن بصفة متكررة أو بسبب النكبات أثناء تصدير معدن البيروكلور بسبب الحكومة الإقليمية غير المتعاونة وضعف التدبير والعواقب المتزايدة الناجمة عن تنازع حقوق الملكية مع شركة Edith Krall Consulting، أصبحت شركة Somikivu، التي كانت شركة رابحة، مسؤولية تثقل كاهل ألبيرس.
Le Groupe d'experts est préoccupé par l'impuissance des autorités de la République démocratique du Congo (RDC) à régler le conflit de propriété et toutes les procédures judiciaires qui opposent à ce sujet, depuis 1999, Edith Krall Consulting, le propriétaire originel, et Karl Heinz Albers.
ومما يشغل بال فريق الخبراء عجز سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية عن تسوية منازعة المِلكية وكل ما يرتبط بها من دعاوى قضائية ظلت قائمة منذ عام 1999 بين شركة Edith Krall Consulting، المالكة الأصلية، وكارل هينز ألبيرس.