Beispiele
Les voyous sont exonérés aujourd'hui.
دع أمر حثالة المجتمع يمر اليوم
3.2.5 Rapport concernant des clients exonérés
5 الإبلاغ عن العملاء المعفيين من المسؤولية
Les personnes déplacées sont exonérées du paiement de l'impôt local.
وأردفت قائلة إن المشردين داخليا يعفون أيضا من الضرائب المحلية.
Le gagnant empoche 32 millions de dollars. - Quoi ? - Exonéré d'impôt.
لهذا تمّت دعوتكَ إلى هنا تبلغ الجائزة الأولى 32 مليون دولار
Non seulement j'ai exonéré son cul de coupable
لم أقم فقط بتبرئته
Les difficultés relatives au processus de prise de décisions ne sauraient exonérer l'Organisation de sa responsabilité.
فالصعوبات المتعلقة بعملية اتخاذ القرار لا تعفي الأمم المتحدة.
Les activités de projet dans les pays les moins avancés sont exonérées de prélèvements.
وأنشطة المشروعات لدى أقل البلدان نمواً معفاة من هذا الرسم.
Si la victime s'est suicidée, il exonère mon client de la culpabilité.
،لقد قام الضحيّة بالإنتحار .ذلك يُبرّئ مُوكّلي من الذنب .جميع مُوكلينا - .الذنب" مُصطلح نسبي" -
Et bien que la justice italienne ait réduit ses charges, ça ne l'a pas exonéré complètement.
وعلى الرغم من ان المحكمة الايطالية سحبت التهم الموجهة ضده فإنها لم تعفيه تماما
Alors on cherche des propriétés qui sont exonérées d'impôts par la religion.
لذا نحن نبحث عن عقارات حصلت على اعفاءات ضريبية دينية