Beispiele
Il convient de préciser que le Code de procédure pénale consacre des articles spécifiques à l'extradition des accusés ou des personnes condamnées et aux autres types d'entraide judiciaire internationale (entraide judiciaire générale, transmission et assomption de procédures répressives, exécution de décisions de justice étrangères).
وينبغي التشديد بوجه خاص على أن قانون الإجراءات الجنائية ينظم في أقسام محددة، في جملة أمور، المسائل المتعلقة بتسليم المتهمين أو المدانين وأشكال أخرى من المساعدة القضائية الدولية (أشكال عامة من هذه المساعدة، ونقل المحاكمات وتوليها، وتنفيذ القرارات القضائية الأجنبية).
À cet égard, on se doit de signaler que, dans certaines organisations internationales comme la Communauté européenne, la possibilité d'une assomption expresse de responsabilité est considérablement limitée par les textes constitutifs de l'organisation, et qu'en conséquence, la liberté qu'auraient les États membres de la Communauté de se mettre dans la situation visée au paragraphe 1 a) de l'article 29 est des plus réduites.
وفي هذا الخصوص، من الجدير بالذكر أنه في بعض المنظمات الدولية، من قبيل الجماعة الأوروبية، يكون هذا القبول الصريح للمسؤولية مقيدا بشدة بموجب القانون ”التأسيسي“ للمنظمة وعلى ذلك فالحرية المتاحة للدول الأعضاء في الجماعة الأوروبية قد تكون بموجب مشروع الفقرة 1 (أ) من المادة 29 محدودة جدا في الواقع.