Beispiele
Énorme fracture socio-économique.
الانهيار الاقتصادى و الاجتماعى فى كل الانحاء
les modèles socio-économiques historiques.
.النماذج الإجتماعيّة الإقتصاديّة
Exposés sur les considérations socio-économiques.
عروض توضيحية بشأن الاعتبارات الاجتماعية - الاقتصادية.
Ils sont en crise socio-économique.
أقتصادهم متدهور وهم في مشكلة
Point 5. Exposés sur les considérations socio-économiques
البند 5 - عروض توضيحية بشأن الاعتبارات الاجتماعية - الاقتصادية
Différences accrues de situation sanitaire d'origine socio-économique
ازدياد أوجه التفاوت الاجتماعي - الاقتصادي في مجال الصحة
De façon générale, les statistiques socio-économiques sont relativement bien maîtrisées par les pays.
وبصورة عامة، تتقن البلدان نسبياً إعداد البيانات الاقتصادية - الاجتماعية.
Il faut combler l'écart existant entre l'égalité politique et l'inégalité socio-économique.
كما يجب التصدي للفجوة بين المساواة السياسية وعدم المساواة الاجتماعية-الاقتصادية.
• La prise en charge des personnes défavorisées sur les plans socio-économique et nutritionnel;
• تولي أمر الأشخاص المحرومين على الصعيدين الاجتماعي - الاقتصادي والغذائي؛
Niveau de vie de la population, décalages socio-économiques et culturels, et autres groupes sociaux
مستويات معيشة السكان والتباينات الاجتماعية والاقتصادية والثقافية وفئات المجتمع الأخرى