Beispiele
Je suis apolitique.
ليست لدي ميول سياسية
Statique, monolithique et apolitique? Démythifier la culture
ثقافة جامدة وأحادية ولا سياسية؟ نزع الصبغة الأسطورية عن الثقافة
Je m'en fiche, vraiment. Je suis apolitique.
لا آبه، أنا سياسية
- Le caractère apolitique de l'armée et sa soumission à l'autorité politique régulièrement établie;
- الطابع غير السياسي للجيش وخضوعه للسلطة السياسية القائمة بصورة قانونية؛
e) Le service public et l'octroi doivent être apolitiques, quelles que soient les différentes orientations.
(ﻫ) لا تخدم أغراض تمرد.
En outre, il conviendrait de préserver la nature apolitique de cet organe.
وفضلاً عن هذا ينبغي الحفاظ الكامل على طبيعتها غير السياسية.
Cette banque fonctionnerait sur la base de critères de non-prolifération apolitiques et non discriminatoires.
ومن شأن ذلك البنك أن يعمل على أساس معيار غير سياسي وغير تمييزي لمنع الانتشار.
En tant qu'institution judiciaire apolitique, elle favorise la réalisation des buts de l'Organisation.
وتسهم المحكمة في تعزيز أهداف الأمم المتحدة من خلال عملها كمؤسسة قضائية لا سياسية.
La procédure devrait être apolitique, ne pas susciter d'affrontements et être tournée vers l'avenir.
ويجب أن يكون الإجراء غير تنازعي وغير سياسي وتطلعيا.
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contrôle du Parlement et relève de l'administration civile.
وتكون هذه الوكالة مهنية وغير سياسية ومتعددة الأعراق وخاضعة لإشراف برلماني وإدارة مدنية.