Beispiele
C'est un piccolo, en fait.
انها ناي في الواقع.
Voilà la flûte et les piccolos
♪ ها هو العزف بالمزمار يبدأ ♪
J'en rêve depuis toujours. Depuis que je suis piccolo.
لطالما حلمت بهذا منذ أن كنت جرواً
Les instruments s'insèrent un à un, toujours dans le même ordre, en commençant par le piccolo.
تتعاقب الأدوات الموسيقية .بالترتيب السابق ذاته، بدءاً بآلة الناي
Je ne comprends pas pourquoi ils t'obligent à choisir entre le piccolo et le hautbois.
لا افهم لماذا يجبرونك على الاختيار بين الناي والمزمار
Et maintenant, Janet Piccolo qui va faire tourner son bâton aux accents de "Stars and Stripes Forever".
والقادم "جانيت بيكلو" والتى سوف سوف تدور عاصاها . لترسم طرق ونجوم
À sa 5e séance, le 5 octobre 2006, la Commission a entendu les pétitionnaires suivants : Janet Lenz, Christ the Rock Community Church; Prudencia Javier Morillas Gomez, Université de San Pablo; Jan Strömdahl, Comité suédois pour le Sahara occidental; Lord Newall, Comité international pour les prisonniers de Tindouff; Latifa Aït-Baala, Action Internationale Femmes; Castellano San Gines, député des îles Canaries; Sandra Cioffi, Groupe Popolari Udeur; Tanya Warburg, Freedom for All; Francisco José Alonso Rodríguez, Ligue espagnole des droits de l'homme; Toxmin Aurrekoetxea, Federación Estatal de Instituciones Solidarias con el Pueblo Saharaui a nivel del Estado Español; María Inés Miranda Navarro, Conseil général des avocats espagnols; Sydney S. Assor, Surrey, Three Faiths Forum; Jane Bahaijoub, Family Protection; Samuel Piccolo, Conseiller municipal de Rome; Nicola Quatrano, Osservatorio Internazionale; Mohamed El Mojahdi, Association sahraouie des droits de l'homme (ASDH); Denis Ducarme, député belge; Anna Maria Stame Cervone, Christian Democrat and People's Parties International; Claude Moniquet, Centre européen pour le renseignement stratégique et la sécurité; Jacinta De Roeck, Intergroupe parlementaire belge « Paix pour le peuple sahraoui ».
واستمعت اللجنة في جلستها الرابعة التي عقدت في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2006، إلى أصحاب الالتماسات التالية أسماؤهم: السيد ويلسون من مؤسسة الصحراء الغربية بالولايات المتحدة؛ والسيد شاوباردي من جامعة باريس؛ والسيدة هوف من الجمعية الدولية لتعليم الأطفال؛ والسيد هاغين، من لجنة الدعم النرويجية للصحراء الغربية.