Beispiele
Puis l'envie redevient irrépressible.
ومن ثم تزيد لديه الدوافع والرغبة في القتل
Les chirurgiens : mauvais, agressifs, irrépressibles.
الجرّاحون... قساة، عدائيون، ومندفعون
Le phénomène des migrations est irrépressible.
والهجرة ظاهرة يصعب احتواؤها.
le cadeau de la cigale et son rythme irrépressible,
"...هبة الزيز" "وإيقاعها الذي لا يمكن كبحه"
Pour certains, c'est une pulsion irrépressible, presque animale.
أكثر من مجرد بعض الشعارات تسويقيه للبعض لايمكن كبتها
Remonter dans des vieux souvenirs, peut entraîner une envie irrépressible d'y rester.
العودة إلى الذكريات الماضية أحيانا الرغبة في البقاء تكون قوية
Presque comme s'il ne pouvait pas s'en empêcher, presque comme si c'était irrépressible.
،تقريباً كما لو أنّه لا يستطيع عدم فعل ذلك .تقريباً كما لو أنّه يتعذّر كبحها
Pour moi, se "lâcher", ce serait de m'occuper de ces envies irrépressibles .
الإستسلام بالنسبة لي هو الإستسلام لهذه المغريات
Je m'énerve quand j'entends dire qu'un paquet de slogans psy pourrait contrôler notre réaction viscérale, irrépressible et naturelle devant la mort d'un enfant.
و أنا أفقد صوابي عندما يقترح احدهم ان بضع عبارات من الطب النفسي الشائع تستطيع السيطرة على أكثر
Vous pourriez peut-être travailler sur vos tensions sexuelles irrépressibles un jours quand nous n'aurons pas un livre qui se balade et essaye d'étouffer les gens.
لذا ربما يمكنكم العمل علي التوتر الجنسي المكبوت بينكما في وقت ما حين لا يكون لدينا كتاب يجري يحاول أن يخنق الناس ربما خطوتنا التاليه