مهول {atterrante}
Beispiele
La persistance du recours à la violence sexuelle comme méthode de combat est atterrante.
والاستخدام المستمر للعنف الجنسي بوصفه أسلوبا للحرب أمر مروع.
Il est atterrant d'entendre un représentant de l'Azerbaïdjan se poser en victime d'agressions alors que c'est le Gouvernement azerbaïdjanais lui-même
ومن المثير للجزع سماع ادعاءات بالوقوع ضحية للعدوان من ممثل أذربيجان في حين أن حكومة أذربيجان هي التي لجأت إلى العدوان العسكري الواسع النطاق لإزاحة السكان المدنيين بناغورني - كاراباخ.
Il est atterrant que le dirigeant d'un État Membre de l'Organisation des Nations Unies appelle à la destruction d'un autre État Membre.
ومن المريع أن يدعو زعيم دولة عضو في الأمم المتحدة إلى تدمير دولة عضو أخرى.
Or, comme Stephen Lewis, alors Conseiller spécial auprès du Secrétaire général pour le VIH/sida, l'a déclaré à la seizième Conférence internationale sur le sida, si l'on a donné aux jeunes la possibilité de s'exprimer, ils ne peuvent le faire que de façon limitée et marginale, face à l'attitude ambiguë et teintée d'hostilité des adultes. Les chiffres sont atterrants : 50 % des infections nouvelles touchent des personnes âgées de 15 à 24 ans.
لكن ستيفن لويس، المستشار الخاص للأمين العام المعني بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب، أوضح في المؤتمر الدولي السادس عشر للإيدز: منح الشباب صوتا يمثلهم، لكنه ما زال محدودا ومهمشا يعكس الغموض العدائي الذي يهيمن على عالم البالغين والأرقام موجعة وصارخة: فخمسون بالمائة من الإصابات الجديدة تسجل في صفوف الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 عاما.