Examples
Le pluralisme politique a été renforcé par l'introduction, pour la première fois dans l'histoire du pays, du pluripartisme.
فقد عُززت التعددية السياسية وذلك بإنشاء نظام تعدد الأحزاب لأول مرة في تاريخ البلد.
Dans la première phase, il a eu le système du parti unique, et dans la seconde phase, avec la réforme politique prise en œuvre, s'est instituée le pluripartisme.
وفي المرحلة الأولى، كان يسود البلد نظام الحزب الواحد، وفي المرحلة الثانية، اضطُلع بإصلاح اقتصادي أدى إلى إرساء تعدّدية الأحزاب.
Les tendances positives du développement du pluripartisme dans la République qui ont été favorisées par la nouvelle législation ont permis le développement d'un dialogue de meilleure qualité entre les autorités et les partis politiques.
وكان من شأن الاتجاهات الإيجابية في إنشاء نظام متعدد الأحزاب في الجمهورية، الناشئة عن القانون الجديد، المساعدة في تحقيق تقدم في الحوار بين السلطات والأحزاب السياسية.
Après l'ouverture politique, consacrée avec l'adoption du système du pluripartisme, les premières élections démocratiques, directes et libres ont eu lieu le 13 janvier 1991 pour les membres de l'Assemblée Nationale, en les suivants, en février, les élections présidentielles et, en décembre, les élections municipales dans les villes existantes à ce moment dans le pays.
وفي أعقاب الانفتاح السياسي، الذي تعزّز بالأخذ بنظام تعّددية الأحزاب، أجريت أول انتخابات ديمقراطية مباشرة حرة في 13 كانون الثاني/يناير 1991 لانتخاب أعضاء الجمعية الوطنية، وبعد ذلك، وفي شباط/فبراير، تمت الانتخابات الرئاسية، كما اضطُلع، في كانون الأول/ديسمبر، بالانتخابات البلدية في المدن التي كانت قائمة في ذلك الوقت بالبلد.