Beispiele
Bafouer ainsi la loi.
أن تتحايل على القانون
Codes d'éthique et d'honneur bafoués...
هناك ميثاق أخلاقي وميثاق شرف وقد قام بانتهاك كليهما
Maintenant, j'ai été bafoué et ...
لقد قلل من احترامي
Nos libertés civiles sont bafoués.
حرياتنا المدنية تتعرض لأزمة
Ces droits continuent toutefois d'être bafoués quotidiennement.
ومع ذلك، لا تزال انتهاكات حقوق الإنسان تشاهد يوميا.
l'a bafoué et l'a finalement noyé.
وتنمر عليه، حتى أدّى هذا إلى أن أغرقه
Tous les principes de survie sont bafoués.
( مبدأ ( أول صديق ( أصبح الآن ( أول المجهولين
Dr Van Dyke, je n'essayais pas de bafouer votre autorité.
دكتور فان دايك ، انا لم أكن أحاول
Il est évident qu'Israël bafoue tous ces principes.
ومن الواضح أن إسرائيل في حالة خرق لكل تلك المبادئ.
Peut-on oublier de cette femme bafouée l'infernale furie?
هل سندعي إنها أي شيء غير إنها امرأة