Beispiele
Effiloché ? D'accord, minable.
رديئ؟ - حسناً ، رثاً -
Ouais, c'est effiloché.
... أشقر، أسود .أجل، إنّه مُهترئ
Elle était juste à côté d'une rallonge effilochée.
لقد قام بتفريغ الصمامات
Comment vous étiez un pauvre leader et un roi effiloché.
كيفَ كنتَ قائداً ضعيفاً وملكاً رديئاً
Tu sais, parfois je touche la partie effilochée du cordon ombilical juste pour ressentir quelque chose.
أتدرون، أحياناً أُلامس الجزء المهترأ من سلك الكهرباء، لأشعر بشيءٍ فقط
Maintenant, est-il possible que quelqu'un ait fait rouiller la soupape ou effiloché le cordon?
الأن ، من المحتملُ بأن أحدُهمٌ قد عبِثٌ بالصمامات أو أفرغٌ الأسلاك ؟
Et même lorsque ces discussions semblent irrémédiablement effilochées ... ils ne se brisent jamais.
وحتى عندما تبدو هذهِ الخيوط منهكةً" "بشكلٍ يتعذر إصلاحهُ "فهم لاينقطعونَ ابداً"
Elle est un peu effilochée sur les côtés, mais c'est toujours sympa de se mettre la tête dedans.
مثل كيندا الأغطيه القديمه الأمنيه بالطبع أنها قليلا متوتره حول الأطراف
le fil effiloché sur votre manche ainsi que les chaussures de la saison dernière suggère des problèmes d'argent. Vrai ?
الخيط الرثّ على ساعدكِ بالإضافة إلى أحذية المُوسم الماضي يُشير لمُشكلة ماليّة، صحيح؟
Est-ce que j'ai réparé tous ces fils éffilochés derrière la TV ? Je veux dire, qui je suis ?
هل أصلحت تلك الأسلاك المهترئه خلف التلفاز؟ أعني ومن أنا؟