Beispiele
Je suis effaré, mec. Mes condoléances.
هذه أخبار قبيحة كل التعازي لك
"Les enfants ne seront plus hantés par des cris effarés."
لمّا كان يحلم الأطفال بكوابيسٍ عن" "الأسلحة والقنابل, والصراخات القتّالة
Si vous aviez commis un meurtre que j'aurais découvert, vous ne sembleriez pas plus effarée.
...لو أنك ارتكبت جريمة قتل واكتشفت أمرك، لما بدوت .أكثر ذعرًا إلا بالكاد
Ils sont effarés que quelque chose d'aussi idiot et imbécile, puisse même exister.
...إنهم مذهولون من وجود شيئٍ بهذا الغباء... .الشديد في الحياة
Je viens de rentrer et j'ai constaté avec effarement que mon nom n'inspire plus confiance.
عودتى إلى المدينة لبضعة أيام ... كانت من أجل وضع حد نهائى للصدمة
Sous les yeux effarés des policiers et de la foule, un moine bouddhiste s'est immolé par le feu aujourd'hui.
الشرطة المذهولة و الحشود المذعورة تجمعت عندما قام راهب بوذي مُسن ، ، بإضرام النار في نفسه ، اليوم