أمثلة
En effet. Nous avons, dès l'aube des temps, vécu en présence du mal.
لا, همم, أجل .لطالما عشنا جنباً إلى جنب مع الشر
Combien de temps a vécu votre fils avec vous ?
منذ متى وابنك يعيش معك ؟
Comment on aura vécu entre-temps ?
أعنى ، أىّ نوع من الحياة ستكون بيننا حتى ينجلى هذا؟
Stafford, combien de temps avez-vous vécu près des Peyton ?
سيد (ستافورد)، منذ متى تسكن بجوار آل (بايتون)؟
Alors,combien de temps à tu vécu à Los Angeles ?
كم مضى على عيشكِ في لوس أنجلوس ؟
En fait, tout le temps qu'on a vécu ensemble.
هذه طوال فترة زواجكِ بي
Je veux dire, il a vécu son temps.
أعني قضى فترته
Il a besoin d'un peu de motivation parfois. Combien de temps a vécu votre fils avec vous ?
.إنّه يحتاج لبعض التحفيز الإضافي أحياناً - منذ متى وابنكِ يسكن معكِ؟ -
Ces derniers temps elle a vécu des émotions et des sentiments ... incompatibles avec une fugue.
كانت تختبر مؤخراً ...عواطف ومشاعر لا تتوافق مع الهرب
Combien de temps as-tu vécu avec Marie? - Elle est ma mère depuis que j'ai 12 ans.
لكم من الزمن عشت مع (ماري)؟ - لقد أصبحت أمي منذ كنت في سن الـ12 -