Exemples
Ni sonder les tréfonds de sa conscience ?
بدون التحقيق فى ضميره؟
Et de toujours savoir, au trefonds de mon ame...
و أن أدرك في أعماق روحي
L'ombre est venue des tréfonds t'apporter la mort.
شر من العدم جاء لقتلك
Je veux qu'en un miroir vous vous miriez jusqu'au tréfonds.
لا تذهب حتى انني قمت بإعداد كوب... ...حيث يمكنك رؤية الجزء اعمق من أنت.
Je veux qu'en un miroir vous vous miriez jusqu'au tréfonds.
لا تذهبي الى ان اقيم لك مرآة ترين فيها اعمق اعماق نفسك
J'imagine les tréfonds où cette solitude t'a plongée.
يمكنني تصور تأثير العزلة عنك
"Des tréfonds surgira la Bête aux sept têtes.
ثم يخرج من الحفرة ثعبان" "أحمر له سبعة رؤس
Il arrive que nous ayons peur de fouiller au tréfonds d'un passé chargé.
وهناك أمور لا يريد الناس أن يعرفوها؛ وفي بعض الأحيان نكون خائفين من التغلغل العميق في الماضي المظلم.
Mais il aurait aussi semé le désespoir aux tréfonds de son âme.
ولكن إن غرست بذرة الظلام في روحه
Ainsi donc, au tréfonds de ce sinistre chaudron d'eau tourbillonnante et d'écume grouillante...
هناك في الأعماق السحيقه من المياه المتلاطمه و الزبد الكثيف