Examples
Enroulé, entortillé et tourné, tournoyant, se tortillant Des tortillements incessants.
،اللف و البرم و التحوّل والاستدارة ،التلوّي... التلوّي المستمر
C'est un ventilateur. Non, c'est une bête sauvage tournoyante à cinq bras!
.أل)، إنّها مُجرّد مرحوة سقف) - .كلّا، إنّه وحشٌ حوّام ذو أربعة أذرع -
J'étais ivre sans avoir goûté au champagne, tournoyant au bras de ton père...
كنتُ ثملة, ولم أشرب الشمبانيا بعد أنزلق بين يدي أباكِ
Les ténèbres. Il est là, tournoyant dans la bouteille, incapable d'en sortir.
و ها هي تدور في القارورة غيرُ قادرةٍ على الخروج
Il semble qu'il a été projeté par la force centrifuge, du ventilateur tournoyant.
يبدو من الواضح انها ألقيت بواسطه قوة الطرد المركزي للمروحه الدواره
Dans ce feu tournoyant de poussiere radioactive sont nées des choses si horribles, si terrifiantes, si atroces qu'il n'existe pas de mots pour les décrire.
لأنه ولد في دوامات من جحيم الغبار المشع ،كانت الأمور حين ذاك رهيبة ومخيفة جداً، بل كانت بشعة .وليس هناك كلمة لوصفها
• Le même jour, entre 11 h 15 et 14 h 20, un avion d'observation de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, tournoyant au-dessus des régions du sud, puis il est reparti en survolant Rmeich.
- بنفس التاريخ بين الساعة 15/11 والساعة 20/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق يارون ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق رميش.
• Le 23 janvier 2007, huit avions de combat et trois avions d'observation de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, tournoyant au-dessus des régions du sud, de Chekka, de la Bekaa et de Tripoli, comme précisé ci-après :
- بنفس التاريخ بين الساعة 10/14 والساعة 10/17، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة ونفذت تحليقا دائريا فوق المناطق الجنوبية، ثم غادرت من فوق رميش.
Entre 23 h 25 et 1 h 15, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Saida et tournoyant au-dessus de Beyrouth et de Saida.
بين الساعة 25/23 والساعة 15/1، حلقــت طائرة إسرائيلية بدون قائد فوق البحر مقابل صيــدا على علــو متوسط، مخترقــة المجال الجوي اللبنانـي، ونفـذت تحليقا دائريا فوق بيــروت وصيدا.
Entre 9 h 15 et 14 h 20, un avion sans pilote israélien a violé l'espace aérien libanais à moyenne altitude, pénétrant depuis la mer au niveau de Tyr puis tournoyant au-dessus de Tyr, Nabatieh et Qana.
بين الساعة 15/9 والساعة 20/14، حلقت طائرة إسرائيلية بدون قائد فوق البحر مقابل صور على علو متوسط، مخترقة المجال الجوي اللبناني ونفذت تحليقا دائريا فوق صور والنبطية وقانا.