Beispiele
Rétroaction. Quelqu'un a un écouteur.
انه رجلك الفيدرالي يبدو ان احدهم لديه سماعه اذن
Que voulez-vous dire par, changer les boucles de rétroaction ?
ماذا تعنين، بقولكِ تغيير حلقات التغذية الراجعة؟
J'y arriverai. Les souches sont piégées par une matrice de rétroaction.
قيم الأرقام محدودة فى مصفوفة لولبية
le myoélectrique a l'air bien. J'ai ajusté le capteur de rétroaction.
،تبدو كهربية العضل جيدة .جعلت الآلية الإرتجاعية متآلفة
Ils disaient qu’ils pouvaient changer les boucles de rétroaction dans votre cerveau pour qu’on n’ait plus ce besoin.
قالوا أن بإمكانهم تغيير حلقات التغذية الراجعة، في الدماغ بحيث لا تشتهي، العلاج
Une nouvelle méthode de rétroaction tactile a été mise au point pour améliorer et rétablir l'équilibre des patients atteints d'un déficit sensoriel.
وقد ابتكرت طريقة جديدة تستخدم فيها التغذية المرتدة الأحيائية اللمسية لتحسين توازن الجسم لدى المرضى الذين يعانون من القصور الحسي وإعادة تأهيلهم.
Le poison du Djinn met ton cerveau dans quelque chose comme une boucle de rétroaction pendant que ton sang bout, non ?
سم الـ"جِن" يُدخلك في حلقة مفرغة بينما تغلي دمائك، أليس كذلك؟
Le Département de la sûreté et de la sécurité a mis au point une stratégie multidimensionnelle pour la communication, le partage de l'information et la rétroaction, dans des circonstances normales, aussi bien qu'en période de crise.
وضعت إدارة شؤون السلامة والأمن استراتيجية متعددة الأبعاد للاتصالات وتبادل المعلومات والتعرف على الآراء في ظل الظروف العادية وكذلك في أوقات الأزمات.
Depuis la création du Conseil, ces possibilités ont été amplement exploitées, et les importantes contributions et rétroactions qui ont été apportées au processus du MDP ont été prises en considération par le Conseil.
ومنذ نشأة المجلس استُغلت هذه الفرص على نطاق واسع وتلقى المجلس مساهمات وملاحظات هامة بشأن عملية آلية التنمية النظيفة وأخذها بعين الاعتبار.
Cette période serait employée également pour permettre des essais et une évaluation plus poussée des partenaires et des modalités, comme base de rétroaction et d'ajustements de la stratégie d'ensemble d'ici à la deuxième réunion des Parties.
كما ستستخدم هذه الفترة لإتاحة الفرصة أمام فحص وإجراء مزيد من التقييم للشركاء والطرائق، كأساس للتغذية المرتدة وأي تعديلات يمكن إدخالها على الإستراتيجية الشاملة بحلول موعد انعقاد الاجتماع الثاني للأطراف.