Exemples
Mais finalement, ma rancoeur t'importait peu.
،لكن بنهاية المطاف اتضح أن حقدي لا يهمك
Beaucoup de rancoeur. Faire du chantage et sauver l'autre.
بجانب ، أنه يحمل ضغينة . فهو قادر على إبتزازي
Certains le font pour l'argent. Certains le font par rancoeur.
أكثرهم يعمل من أجل النقود والبعض الآخر يعمل حقدا
La rancoeur. On va encore parler de ça ?
ماذا يعنيّ هذا ؟ - بجدية, هل تنوِيّ التَحدُث عن هذا مُجدداً ؟ -
Ric, sans rancoeur, d’accord ? J’étais sur les crocs.
لا ضغينة يا (ريك)، إتّفقنا؟ .لقد، كُنت مجروح الفؤاد قليلاً
Jimmy et son père-ronchon arpentent les couloirs répandant rancoeur et rire de Noël pourri.
جيمي) و حماه المتوحش يتجولون في المكان) .و ينشر سوء النية و الإشمئزاز
Sérieusement, Emily, vous avez détruit sa réputation à cause d'une rancoeur personnelle ?
حقيقةً يا (إيميلي) , لقد دمرتي سمعة الإمرأة فقط لتسوية ضغينة شخصية ؟
J'ai compris que ça n'arriverait pas, mais la rancoeur m'a retenue.
،أدركت أن هذا لن يحدث لكن الحقد كبحني
Messieurs, je suis ici pour offrir non pas la rancoeur mais la raison !
سادتي,أقف هنا ليس كي أظهر الحقد بل المنطق
Ce n'est pas vrai. Je n'ai jamais ressenti aucune rancoeur envers ma tante. Je l'aimais.
.هذا ليس صحيحاً .لمْ أشعر بالحقد أبداً تجاه عمّتي