Examples
Quelles péripéties pour Martin...
! هذا العمل مع (مارتن) يا له من شئ هام
Ça en fait des péripéties en un seul jour !
!ثلاثة أحداث كلها جرت في يوم واحد فقط
Les autres gens ont l'air d'avoir eu des péripéties.
الناس الآخرين يمرون بأحداث
Quelles péripéties pour Martin... Comment vous a-t-il trouvé ?
.هذا العمل مع (مارتن) إنّه لشاق كيف عثرَ عليّك؟
Quelles péripéties pour Martin... Comment vous a-t-il trouvé?
.هذا العمل مع (مارتن) إنّه لشاق كيف عثرَ عليّك؟
Après toutes ces péripéties, retour au point de départ.
بعد كل الهروب والقتال الذي مررتُ بهم، ها أنا ذا، عدتُ حيثُ بدأت
Les deux groupes avaient des vues très proches sur les origines et les péripéties du conflit.
وفيما يتعلق بالأسباب الأصلية للصراع والحوادث التي وقعت في أثناء الصراع، فإن مواقف الجماعتين إزاء تلك المسائل متشابهة إلى حد كبير.
Mon emploi du temps va être compliqué par toutes ces péripéties.
إن وقتي ضيق بسبب هذه الأعمال
Après de multiples exploits et péripéties, ils triomphèrent de Maltazard... et retrouvèrent enfin le trésor.
وبعدة عدة مواقف شجاعة منعت مخططات مالتزارد أبي , تمسك بي- في النهاية استعادوا الكنز
On est tous un peu exténués par les péripéties du jour.
نحن جميعاً مُنهكون بعض الشيء بهموم الحاضر