Examples
Moi, Evan. Evan Pattison.
(أنا (إيفان)، (إيفان باتيسون
J'ai rencontré Evan Pattison.
(إلتقيت بـ(إيفان باتيسون
Mon nom est Evan Pattison.
(اسمي (إيفان باتيسون
Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.
وتركيا، بوصفها بلدا مجاورا، تعاني نتيجة عن ذلك.
Vous avez rencontré Evan Pattison. - Vous le connaissiez ?
(قابلت (إيفان باتيسون
Evan Pattison, harcelant la femme de Vogel le matin, est jeté d'un resto.
ضايق (إيفان باتيسون) زوجة (فوجيل) في الصباح، طرد من مطعم
Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.
إننا نعيش في عالم نستفيد فيه جميعا من الأمن الجماعي أو نعاني من انعدامه.
Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.
ولكن، بحكم موقعنا الجغرافي وعوامل خارجية لا نسيطر عليها، نجد أنفسنا متأثرين بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وقرينتها الدائمة، الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
Nous sous-traitons avec l'ONUN pour la gestion de nos ressources humaines, mais le fait est que nous pâtissons d'une véritable planification pour l'organisation future des carrières et l'identification des compétences dont nous avons besoin.
وقد تم التعاقد مع مكتب الأمم المتحدة في نيروبي للاضطلاع بإدارة مواردنا البشرية. ولكننا نفتقر حقيقة داخل المؤسسة إلى التخطيط من حيث التطوير المهني المستقبلي وتحديد المهارات التي نحتاجها.
Pour notre plat du jour, on propose un canard élevé en plein air, de la vallée d'Hudson sur purée de courges musquées, servi avec pâtissons au jus d'orange sanguine, et agrémenté de sauce aux champignons sauvages.
... اليوم للطبق الخاص , نعرض "لحم بط من مراعي وادي "هدسن مع بوريه جوز الأرمد الأمريكي المسحوق