Examples
La délégation paraguayenne se retire.
انسحب وفد باراغواي.
L'État paraguayen s'efforce actuellement de lui assurer environ 200 hectares.
وتبذل حكومة باراغواي جهدها حالياً لكي تضمن لها نحو 200 هكتار.
• L'utilisation du territoire paraguayen par les organisations terroristes;
• إصدار إنذار معلن؛
Allo ? Les fédéraux paraguayens à propos de la Jeep.
الباراجوانين يستعلمون عن الجيب
a Le contingent argentin comprend des soldats brésilien (1), chiliens (15), paraguayens (14) et péruviens (13).
(أ) تشمل الوحدة الأرجنتينية جنودا من كل من البرازيل (1) وباراغواي ِ(14)، وبيرو (13)، وشيلي (15).
Sur l'invitation de la Présidente, la délégation paraguayenne reprend place à la table du Comité.
بدعوة من الرئيسة، عاد وفد باراغواي إلى مقاعده حول طاولة اللجنة.
C'est pour cette raison que le Gouvernement paraguayen s'efforce de lutter contre la pauvreté.
ولذلك، فإن حكومة باراغواي تسعى جاهدة لمكافحة الفقر.
* Le contingent argentin comprend des soldats chiliens (15), paraguayens (14) et brésilien (1).
* تضم الوحدة الأرجنتينية جنودا من شيلي (15) وباراغواي (14) والبرازيل (1).
Il exprime sa reconnaissance au Gouvernement paraguayen pour sa pleine coopération.
وهو يعبر عن امتنانه للحكومة على تعاونها التام معه.
* Le contingent argentin comprend des soldats chiliens (15), paraguayens (14) et péruviens (14).
* ضمت الوحدة الأرجنتينية جنودا من باراغواي (14) وبيرو (14) وشيلي (15).