Beispiele
C'est comme une pampa, là-dedans, on s'y perdrait.
إنه مثل حقل ذرة شاسع إنه ضخم بالأسفل هنا
En novembre 2006, une importante réunion des collectivités autochtones de la Puna a eu lieu à Abra Pampa (Jujuy).
وقد عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في أبرا بامبا (خوخوي) اجتماع هام لجماعات الشعوب الأصلية في بونا.
Si l'on se fonde sur les informations analysées pour cette étude pilote, la dégradation potentielle des services des écosystèmes des terres arides d'Argentine devrait être étudiée de plus près dans la région des pampas sèches et en Patagonie.
واستناداً إلى المعلومات التي تم تحليلها في هذه الدراسة الرائدة، ينبغي فحص التردي الممكن لخدمات النظم الإيكولوجية في أراضي الأرجنتين الجافة عن كثبٍ في منطقتي دراي بامباس وباتاغونيا.
Peut-être que si Jerns n'avait pas vu le Times elle aurait pas demandé d'argent, ou si Pampa n'avait pas appelé ça comme le pire exemple de fausse création depuis Braht...
ربما لو أن ييرنز لم يشاهد مقالة التايمز و طالب بالمزيد من النقود أو إذا لم يطلق على بامبا المثل الأسوأ
- Centres de soins et d'accompagnement - 560 projets en direction de personnes en situation de détresse permanente ou temporaire, par exemple : soupe populaire et dispensaire pour les familles de Pampa de Ocas (Pérou); accompagnement des orphelins et des enfants abandonnés du sida, Chowke et Machel (Mozambique);
مراكز الرعاية والدعم: 560 مشروعا، تستهدف الناس الذين يعانون من صعوبات دائمة أو مؤقتة، على سبيل المثال بيرو - بامبا دي أوكاس: مطبخ خيري للمحتاجين ومركز رعاية صحية للأسر، موزامبيق - شوكي وماشيل: تقديم الدعم للأيتام والأطفال المتخلى عنهم بسبب الإيدز