Examples
Ça aussi, ce sera inopiné ?
هل سيعتبر هذا "غير مجدول"؟
Désolée de cette visite inopinée.
.آسفة لسكب الماء عليك
Euh, désolé d'être venu plus inopinées.
أسفه لقدومي بدون موعد مسبق
Mais à couvrir une grossesse inopinée.
انه وسيلة لجعل الحمل الغير مرغوب به يبدو شرعيا
k) Un registre des inspections annoncées et inopinées;
(ك) سجل التفتيش الدوري والمفاجئ؛
Rencontre inopinée dans le sous-sol de la morgue.
صدفة اللقاء بقبو .عفن وعلى جثة
À la une ce soir, un changement inopiné.
:أهم خبر لدينا الليلة
hum...Contrôle inopiné. C'est le "Département de la santé"
هذه عملية تفتيش "مكتوب عليها "وزارة الصحة
Comment, en effet, vient-on à bout des conséquences inopinées de la défaillance des systèmes d'armes?
فكيف يمكننا معالجة النتائج غير المقصودة لتعطل النظام؟
Les experts estime la nécessité de procéder périodiquement à des vérifications inopinées.
ويرى الخبراء أن من الضروري إجراء تحققات دورية مباغتة.