Beispiele
Ca sent comme le fioul.
رائحته كالوقود
l'argent du fioul pour le cinéma.
نقود الزيت للذهاب لمشاهدة الفيلم
Je souhaite aussi envisager des subventions pour le fioul domestique.
انا ايضا اريد منا أن نأخذ الإعلانات المالية الحكومية بالحسبان من أجل النفط المستخدم للتدفئة المنزلية أيضا
Un jour ma mère m'envoya acheter du fioul,
أمي أرسلتني للخارج لشراء بعض من زيت التدفئة
Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.
وتشتري الكهرباء المولدة بالنفط من شركة أغريكو الخاصة.
Il s'est mis à faire des bombes avec de l'engrais, du fioul.
. جعلهم يصنعون قنابل لعينة .كما تعلم ، من الاسمدة الكيميائية وزيت الوقود
Il y a, euh... une péniche qui transporte du fioul pas très loin.
....هناك هناك بارجة وقود لا تبعد كثيرًا عني
Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.
ويرى المركز الإقليمي أنه تم إزالة جل النفط من على جميع الشواطئ تقريباً، مع وجود آثار من حين إلى آخر لظهور نفط غارق على السطح من جديد.
Ressources et biens consomptibles : la possibilité de contrôler des ressources en utilisant la consommation d'électricité d'eau et de fioul est actuellement examinée comme moyen de vérification.
الموارد والمواد القابلة للاستهلاك: ينظر حاليا في إمكانية رصد الموارد باستخدام استهلاك الكهرباء والماء وزيت الوقود كوسيلة مساعدة للتحقق.
c) L'équivalent de 950 000 tonnes de fioul lourd devrait être fourni à la République populaire démocratique de Corée dans le cadre de l'aide économique, énergétique et humanitaire;
(ج) سوف تقدم إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مساعدة اقتصادية ومساعــدة فــي مجــال الطاقــة ومساعــدة إنسانيــة بمــا يعــادل 000 950 طن من زيت الوقود الثقيل؛