مُشْتَرَع {قَانُون إِلَخ}
Exemples
Les règles étaient précisément édictées.
نعم. القواعد كَانتْ واضحة
L'article 164, alinéas 1 et 2, édicte :
والمادتان 1 و2 من المادة 164 تنصان على ما يلي:
Qui a édicté ces règles, d'ailleurs ?
من الذي شرع هذه القوانين على كل حال
C'est moi qui édicte les règles.
.أنا اللذي أضع هذه القواعد
Première série d'instructions techniques d'abornement édictées par la Commission :
فيما يلي المجموعة الأولى من التعليمات الفنية التي تصدرها اللجنة بشأن الترسيم:
Deuxième série d'instructions techniques d'abornement édictées par la Commission :
فيما يلي المجموعة الثانية من التعليمات الفنية التي تصدرها اللجنة بشأن الترسيم:
L'article 6 de la loi édicte ce qui suit :
تنص المادة 6 من القانون على:
L'importance des identificateurs pour la localisation des avoirs pouvant faire l'objet des mesures édictées
باء - أهمية المعلومات المحددة للهوية في تحديد مكان الأصول التي تنطبق عليها التدابير
Ce déficit de mise en œuvre des normes qu'elle a édictées doit interpeller la communauté internationale.
إن عجز المجتمع الدولي عن تطبيق المعايير التي سنها يجب أن يكون مدعاة لشعوره بالقلق.
b) Évaluer l'impact et l'efficacité des mesures édictées au paragraphe 1 de la résolution 1532 (2004);
(ب) تقييم تأثير وفعالية التدابير المفروضة بموجب الفقرة 1 من القرار 1532 (2004)؛