Examples
Cependant, son poids au Kosovo va décroissant.
لكن التأثير الذي تتمتع به في كوسوفو آخذ في الاضمحلال.
La mortalité maternelle va décroissant au fil des ans.
نخفض معدل الوفيات النفاسية بمرور الأعوام.
Les effectifs par groupe sont, par ordre décroissant, les suivants :
العدد الكلي للبلدان هو على النحو التالي بترتيب تنازلي:
Classez les 5 cartes. Ordre décroissant, couleurs indifférentes.
رتب الخمس اوراق .في ترتيب تنازلي بدأً بالقيمة العليا
Ces éléments distinctifs sont présentés ci-dessous par ordre décroissant d'importance :
ترد الخصائص مرتبة حسب أهميتها:
Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.
بدون إحراز تقدُّم تكنولوجي، تواجه عملية تراكم رأس المال تقلصاً في العوائد.
Ecoute, finalement, tu as atteins un point de rendements décroissants pour l'érotisme.
في النهايه وصلت إلى نقطة العوده إلى عدم الجاذبيه
Les sources d'information, selon l'enquête CACP, sont, par ordre décroissant, la télévision, la radio, les journaux et les amis.
ومصادر المعلومات وفقاً لهذه الدراسات هي بترتيب تنازلي، التلفزيون والمذياع والصحف والأصدقاء.
Les autres pays ayant saisi des volumes importants étaient, par ordre décroissant, les suivants: Suède, France, Norvège, Finlande et Estonie.
أما البلدان الأخرى التي أبلغت عن كميات كبيرة من المضبوطات، فهي (بترتيبها التنازلي) كما يلي: السويد وفرنسا والنرويج وفنلندا وأستونيا.
Ils ne songeaient plus qu'au temps, à la température du bain… à la lumière du jour décroissant.
فقط بقوا يتساءلون عن الطقس درجة حرارة الحمام الضوء في نهاية اليوم