Exemples
Nombre de crédits à décaisser
عدد القروض التي صُرفت
Les financements trouvés dans le cadre du Consensus de Monterrey n'ont pas tous été décaissés.
والموارد المالية التي حددت في توافق آراء مونتيري لم توفر كلها.
Amélioration du suivi des contributions annoncées et des montants effectivement décaissés
جيم - تحسين رصد الإعلان عن التبرعات والمدفوعات
Le Conseil encourage à décaisser à temps les fonds déjà engagés.
ويشجع المجلس صرف ما خُصص من أموال في الوقت المناسب.
À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.
والبعثة تشجع بقوة على توفير الأموال المخصصة لذلك الغرض في الوقت المناسب.
La part relative des fonds décaissés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
وقد ظلت الحصة النسبية من الأموال البرنامجية التي أُنفقت من خلال الشركاء المنفذين ثابتة.
Le troisième et dernier versement a été décaissé le 12 septembre 2006.
وزعت على فئات الجرحى (4 أشخاص) والموتى (5 أشخاص) والذين تضررت ممتلكاتهم (46 شخص)، وفي 12 أيلول/سبتمبر 2006 تم توزيع الدفعة الثالثة والأخيرة من التعويضات.
L'Australie a promis de décaisser 200 millions de dollars pour cette Initiative.
وقد تعهدت أستراليا بتقديم 200 مليون دولار كجزء من تلك المبادرة.
Au cours des 15 dernières années, il a décaissé quelque 393 millions de dollars de prêts.
وقد تم من خلال هذه الآلية صرف قــروض تصل قيمتــها إلى نحــو 393 مليون دولار على مــدى الـ 15 سنة الماضية.
Quelque 187 millions de dollars ont été décaissés sur cette période.
وقد أنفق الصندوق في تلك الفترة ما يقرب من 187 مليون دولار.