Examples
On vit pas en autarcie, on est autosuffisants, hein, Walt ?
نحن لسنا ناجون نحن نزود أنفسنا
Ils vivent complètement en autarcie. Ils n'ont pas de téléphones, pas d'eau courante.
يعيشون الأن بعيداً عن الأرض لا يملكون هواتف ولا مياه
Le monde est une grande famille, et aucun pays ne vit en autarcie.
فالعالم عبارة عن عائلة عالمية وما من بلد يعيش في عزلة.
Nous reconnaissons cependant que nous vivons, à l'ère de la mondialisation, dans un monde interdépendant, dans lequel aucun État ne peut vivre en autarcie.
وندرك رغم ذلك أننا نحيا في عالم متسم بالعولمة والترابط، لا تستطيع دولة فيه الوقوف بمعزل عن غيرها.
On notera par exemple que, déjà, les cités-États grecques entendaient se refermer dans une totalité autarcique, n'imaginant rien au-delà de leurs murailles que des Barbares incultes qui vivent par peuplades.
وحسبنا أن نشير مثلا إلى أن دول المدن الإغريقية كانت فعلا تنزع إلى الانغلاق في كيان مكتف بذاته، إذ لم تكن تتصور شيئا خارج أسوارها سوى أقوام متوحشين أفظاظ يعيشيون في شكل عشائر.
Les avis sont partagés à l'heure actuelle sur le droit éventuel des groupes à une certaine autarcie locale ou autonomie au sein de l'État, sur la base du droit à l'autodétermination.
وهناك حاليا آراء مختلفة فيما يتعلق بما إذا كانت الفئات العرقية وغيرها تملك حق الحصول بشكل ما على الحكم الذاتي أو الاستقلال الذاتي في إطار الدولة المعنية، بناء على حقها في تقرير المصير.
Maintenant, il y a environ 50 personnes sur cette propriété, principalement du style militaire, des isolationnistes vivant en autarcie complète pensant que la société moderne et tous ses ornements est le travail du Diable.
الآن يملك 50 شخصاً تقريباً على تلك الملكيّة و أنواعٌ من المليشيات في الغالب يعيشون بمجتمعٍ منعزل وعدم التفكير بالعصر الحديث و عملٌ شيطانيّ
C'est à partir de cette idée que la partie azerbaïdjanaise, au niveau le plus élevé, s'est dite à maintes reprises disposée à donner au Haut-Karabakh la plus large autarcie au sein de l'Azerbaïdjan, position qui, comme on l'a déjà dit, a été exprimée dans la déclaration du Président en exercice de l'OSCE au Sommet de Lisbonne.
وانطلاقا من هذا النهج، أعرب الجانب الأذربيجاني، في أكثر من مناسبة وعلى أرفع المستويات، عن استعداده لمنح ناغورني كاراباخ أعلى مراتب الحكم الذاتي كجزء من أذربيجان، وهو ما أعلن عنه بدوره رئيس منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في ذلك الوقت، كما أشير إليه أعلاه، في اجتماع قمة المنظمة في لشبونة.