Exemples
- Le poumon s'est affaissé.
أظن أن هناك خطب ما
Esprit à la dérive, paupières affaissées, et...
تشتت العقل تسبب النعاس و
Comment mon poumon s'est-il affaissé ?
كيف أُصبتُ بتهدّم في الرئة؟
Les épaules affaissées, la tête tombante.
. أكتافه تراجعت، رأسه يتدلّى
Mme Emmitt, ne bougez pas. Votre poumon s'est peut-être affaissé.
سيّدة (إيميت)، أريدكِ أن تتمالكي نفسكِ لربّما لديك تهدّم في الرئة
Mme Emmitt, on ne peut pas aspirer le fluide tant qu'on n'a pas réparé votre poumon affaissé.
سيّد (إيميت) لا يمكننا تصريف السائل الذي في صدرك حتى نعالج رئتكِ المتهدّمة
Il était affaissé dans sa chaise devant l'écran. Vous savez, d'abord j'ai pensé qu'il s'était simplement endormi.
كان مسترخياً على مقعده ...أمام الشاشه و
Toutefois, il apparaît que dans de nombreux pays qui en sont au stade de la mise en œuvre, les niveaux de participation se sont affaissés. Participation réelle des enfants.
بيد أنه يبدو أنه لم يجر الحفاظ على هذه المستويات من المشاركة بصورة تامة في عديد من البلدان التي تمر بمرحلة التنفيذ في الوقت الحاضر.
Le paysage centrafricain comprend un compartiment médian soulevé, la dorsale centrafricaine, et deux compartiments affaissés, le bassin du Tchad au nord et le bassin du Congo au sud; ces deux bassins constituent la base du système hydraulique du pays.
وتتألف المعالم الطبيعية لأفريقيا الوسطى من قسم أوسط مرتفع، وهو العمود الفقري لأفريقيا الوسطى، وقسمين منخفضين، وهما حوض تشاد في الشمال وحوض الكونغو في الجنوب؛ ويشكل هذان الحوضان أساس شبكة المياه في البلد.