Examples
Paz y gobernabilidad democrática
جيم - السلام والحكم الديمقراطي
• Fomento de gobernabilidad y creación de instituciones;
• الإدارة السليمة وبناء المؤسسات
Es el único instrumento legítimo de gobernabilidad global que tenemos.
إنها الأداة الشرعية الوحيدة للإدارة العالمية التي نمتلكها.
c) Política Nº 3. Mejoramiento de la gobernabilidad: participación, resultados, rendición de cuentas y eficiencia.
(ج) السياسة رقم 3: تحسين أسلوب الحكم: المشاركة والنتائج والمسؤولية والفعالية.
El proyecto regional del PNUD sobre sistemas de gestión para la gobernabilidad se implementa actualmente en Guatemala y Panamá.
وقد دخل الآن طور التشغيل المشروع الإقليمي بشأن نُظم إدارة الحكم التابع للبرنامج الإنمائي.
No pueden luchar contra la pobreza y el hambre si no se mejora la gobernabilidad a nivel internacional.
ولا تستطيع هذه البلدان مكافحة الفقر والجوع إذا لم يتحسن الحكم الرشيد على الصعيد الدولي.
También es necesario mejorar la gobernabilidad internacional y los procesos de adopción de decisiones en las instituciones financieras internacionales.
ومن الضروري كذلك تحسين الحكم على الصعيد الدولي وعمليات اتخاذ القرارات في المؤسسات المالية الدولية.
El resumen enmendado debería ser entregado al Ministro de Buena Gobernabilidad antes de su regreso a Burundi.
وينبغي تقديم التلخيص المنقَّح لوزير الحكم السليم قبل أن يعود إلى بوروندي.
Con demasiada frecuencia la gobernabilidad democrática se ve afectada por las alteraciones al orden constitucional y al estado de derecho.
إن الحكم الديمقراطي يتأثر بكل ما يمس النظام الدستوري وسيادة القانون.
El fortalecimiento de esas capacidades es fundamental para poder consolidar la gobernabilidad y las estructuras del país.
فبناء القدرات أساسي إذا أردنا أن نقوي الحكم السديد والهياكل الوطنية.