Examples
Soy Talbot, consorte real.
،(تالبت) حرم الملك
Campeona, consorte, y capitana de Kiso Yoshinaka.
بطلة ( زوجة كابتن الحرب ( كيسو يوشيناكا
¿Qué tan vieja es tu consorte?
إذاً كم عمر مصدرك؟
Parece que la Princesa consorte sufre más que un hombre pobre.
على ما يبدو ، أن الأمراء يعانون في الزواج أكثر من الرجال الفقراء
Puede elegirnos a todas como consorte hasta que se canse de nosotras.
وجميعنا سندفع لك كل شئ تريده
Yo seré su consorte, su guía... ...su chaperón al corazón de la oscuridad.
، وسأكون قرينكم ، دليلكم .مرافقكم ، في قلب الظلمات
Y yo seré su guía, su consorte, hacia el corazón de las tinieblas.
وسأكون رفيقكم ومرشدكم ومرافقكم إلى قلب الظلمة
Una niña nacida de la semilla de un traidor no puede ser consorte de nuestro rey.
الطفل الذي يولد من سلالة خائنة لا يلائم أبداً وصف ملــك
Un hijo nacido de simiente traidor no es digno de ser consorte de un Rey.
ذرية الخائن غير جديرة بالزواج من الملك
Algunas escuelas de budismo Consideran que el Buda era sobrehumano una figura magica que consorte con dioses y realiza milagros.
بعض الطوائف البوذية تعتقد إن قدرات بوذا تفوق البشر رمز سحري يتصل بالآلهة ويصنع المعجزات