Examples
De acuerdo, ¿quién situó el sexto en los adelantamientos el año pasado.
حسنا ، من احتل المركز السادس في لعبة "تمرير الأفنية" العام الماضي؟
Se ha mejorado la estructura vial gracias a un mayor uso de las calzadas de adelantamiento, y a un mejoramiento de ciertas carreteras como las carreteras de doble pista.
ولقد تم تحسين البنية التحتية للطرق من خلال زيادة استخدام حارات تخطي السيارات، وعلى طرق سريعة معينة مثل الطرق المزدوجة.
El fortalecimiento de las medidas de seguridad ha propiciado el adelantamiento del tiempo para registrarse y retrasos en las horas de salida previstas y en los vuelos de enlace, lo cual ha agregado un mínimo de dos a tres horas al tiempo de viaje de los vuelos transatlánticos, ya de por sí prolongado.
وأسفر ازدياد متطلبات السلامة عن استطالة فترات تسجيل الركاب وتسليمهم أمتعتهم قبل توجههم إلى الطائرة، وعن تأخر مواعيد المغادرة المقررة ومواعيد تبديل الطائرة، مما يضيف ساعتين أو ثلاث إلى مدة السفر الطويلة أصلاً للرحلات الجوية العابرة للمحيطات.
Es posible comprobar estos efectos en el adelantamiento de los patrones de migración y de desove de los pájaros, la floración más temprana de las plantas y los árboles, la propagación de ciertas especies de insectos en dirección al polo y la proliferación de cubiertas forestales en las zonas elevadas de las montañas.
ويمكن رؤية هذه الآثار في أنماط هجرة الطيور ووضع البيض السابقة لأوانها، وإزهرار النباتات والأشجار السابق لأوانه، وانتشار أنواع معينة من الحشرات باتجاه القطب الشمالي وانتشار الغطاء الشجري على الجبال في مستويات أعلى.
En su segundo período de sesiones, celebrado en 1946, el Consejo Económico y Social invitó a los Estados Miembros "a estudiar la conveniencia de establecer grupos de información o comités nacionales de derechos humanos en sus respectivos países para que colaboren con ellos en el adelantamiento de la labor de la Comisión de Derechos Humanos" (resolución 2/9 de 21 de junio de 1946, sec.
فقد دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدول الأعضاء، في دورته الثانية في عام 1946، إلى "النظر في جدوى تشكيل أفرقة للمعلومات أو لجان محلية لحقوق الإنسان في كل بلد منها للتعاون معها في تعزيز عمل لجنة حقوق الإنسان" (القرار 2/9 المؤرخ 21 حزيران/يونيه 1946، الفقرة 5).