متردد {irresoluta}
Examples
Las dudas en cuanto a cuestiones bilaterales de demarcación irresolutas o los retos financieros y prácticos relativos a la recopilación de datos y a los análisis no deberían constituir obstáculos excesivos a la hora de iniciar los preparativos.
ولا ينبغي أن تشكل الشكوك المتعلقة بمسائل تحديد الحدود الثنائية المعلقة والتحديات المالية والعملية المتعلقة بجمع البيانات وتحليلها عقبات لا مبرر لها تحول دون بدء الاستعدادات.
Tales tráficos revisten dimensión internacional y en ellos están involucrados muchos ciudadanos de miembros de la comunidad internacional. Ésta, por su falta de voluntad política, por su actitud irresoluta, ya ha sido responsable de no asistir a las poblaciones civiles víctimas del drama de Rwanda y de los crímenes contra la humanidad en toda la región de los Grandes Lagos.
ذلك أن هذه التجارة لها بعد دولي ويشارك فيها مواطنو أعضاء في المجتمع الدولي، الذي سبق أن كان مسؤولاً عن التقصير في مساعدة الضحايا المدنيين للمأساة الرواندية والجرائم في حق الإنسانية في مجمل منطقة البحيرات الكبرى، نتيجة انعدام إرادته السياسية وبسبب موقفه المتردد.