Examples
El autobús se resbaló por un terraplén.
انزلقت الحافلة من على منحدر
Al otro lado hay un terraplén.
وبالجانب الآخر يوجد مرتفع
Ahora estoy bajando por el terraplén del tranvía
سأقود إلى أسفل جسر السكة الحديدية
Otro automovilista vio un fuego debajo del terraplén.
سائق آخر لاحظ وجود النار تحت الجسر
Parece que al tercer día de internación. la paciente fue sometida... ...a "rabia-terraplén".
،على ما يبدو في ثالث أيامها بالمستشفى "خضعت المريضة لعملية "أرنبة الإبهام
Sí, les empujaron por detrás, y su coche se salió por un terraplén.
،أجل، كانا في المقعد الخلفي .وسقطت سيّارتهم من فوق جسر
¿Entonces qué... el coche se deslozó fuera del camino y cayó por el terraplén?
،إذن، ماذا، السيارة جنحت عن الطريق و سقطت هنا؟
Las grandes lluvias que siguieron en 2006 arrancaron puentes, deterioraron los terraplenes de las vías férreas y destruyeron tramos completos de las carreteras.
وتسببت الأمطار الغزيرة التي سقطت بعد ذلك في عام 2006 في جرف الجسور وإضعاف دعامات السكك الحديدية وتدمير أجزاء من الطرق بكاملها.
En la mayoría de los casos, los trabajos consistían en terraplenes de protección, pero la misión también encontró búnkeres subterráneos y trincheras para tropas.
وفي غالب الأحيان، كانت هذه التحصينات كناية عن جدران ترابية لكن البعثة عثرت أيضا على مخابئ محصنة وخنادق عسكرية.
La elaboración de planes de preparación comunitaria para los desastres, que van de la acumulación de alimentos y medicamentos a la construcción de terraplenes en las zonas propensas a inundaciones incluyendo la preparación en la capacitación de los maestros y los planes de estudio, contribuiría notablemente a la disminución de los riesgos.
وسوف يساهم وضع خطط للتأهب لحالات الكوارث تقوم على مشاركة المجتمعات المحلية وتشمل مجالات ما بين تخزين الأغذية والأدوية إلى بناء السواتر في المناطق المعرضة للفيضانات وإدراج التأهب كجزء من برامج إعداد المعلمين والمناهج الدراسية في الحد من المخاطر بدرجة كبيرة.