Examples
Es la cúspide del vértice de la ingeniería del porro.
هذا وكأنه قمة هندسة صناعة الجوينت
Tomando el vértice, potencia a la salida de la curva, sobre la colina!
! قبّلي القمة حرري القوة هناك ... اصعدي التل
Los científicos que desean estudiar la interacción del viento solar con el vértice polar magnético cerca del polo norte magnético pueden utilizar cohetes sonda lanzados desde Svalbard.
ويستطيع العلماء الذين يرغبون في دراسة التفاعلات بين الريح الشمسية والنتوء المغنطسي القطبي بالقرب من القطب الشمالي المغنطسي استخدام صواريخ السبر التي تُطلق من سفالبارد.
Entre el 26 de septiembre y el 1° de octubre de 2004 se realizó una campaña exhaustiva de observaciones simultáneas de todos los vértices con la ayuda de un receptor de GPS (sistema mundial de determinación de posición) instalado en cada vértice.
وفي الفترة من 26 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004 جرت عملية ممتدة لإجراءات المراقبة المتزامنة لجميع القمم، وذلك بواسطة أجهزة استقبال داخل نطاق النظام العالمي لتحديد المواقع وضعت على كل قمة.
El Administrador, exponiendo una visión compartida del PNUD, subrayó la necesidad de que el PNUD se situara en el vértice del debate económico y sobre el desarrollo, así como el papel crítico que debería desempeñar en la elaboración de enfoques conceptuales y políticas alternativas de asistencia a los países en desarrollo, especialmente los países menos adelantados, sin olvidar a los países de ingresos medios y de economías en transición.
وفي عرضه للرؤية المشتركة للبرنامج الإنمائي، شدّد على الحاجة إلى أن يكون البرنامج الإنمائي مركز الحوار الإنمائي والاقتصادي، كما شدد على الدور الجوهري الذي يجب أن يضطلع به في تقديم النّهُج الفكرية وبدائل السياسة العامة من أجل مساعدة البلدان النامية، ولاسيما أقل البلدان نموا، دونما إغفال للبلدان ذات الدخل المتوسط وتلك التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.