Beispiele
Los lobos están degradando los Estados Pontificios.
إن الذئاب تحول حول الولايات البابوية
Con los ejércitos de los estados pontificios.
الجيش البابوي
Los franceses han asolado los Estados Pontificios... ...mientras marchan hacia el norte.
لقد وجد الفرنسسين المشاكل في الولايات البابوية .وهم يسيرون شمالا
Llevarás contigo un breve pontificio que anulará el matrimonio del rey.
ستأخذ معك رسالةً باباوية تمنح ألغاء لزواج الملك
Para un breve pontificio de nulidad, una declaración de su esposa será necesario.
,لاجل موجز البابويه للبطلان بيان من زوجتك .سيكون مطلوبا
Es un poco prematuro, quizás, Arzobispo... ...pero el breve pontificio no es el único regalo... ...en mi regalo.
,قليلا سابق لاوانه .ربما, رئيس اساقفة ولكن موجز البابوية ...ليست هدية فقط ...في هديتي
Sí, interpreta la voluntad de Dios... ...pero también debe gobernar los estados pontificios... ...la ciudad de Roma, debe mediar entre todos los reyes de la cristiandad.
أجل ، أنه يترجم إرادة الرب لكن عليه إيضاً حكم الدولة البابوية (و مدينة (روما يجب عليه أن يتوسط
La orden pontificia de San Gregorio Magno... ...reconoce no solo la generosidad material... ...que nuestro homenajeado exhibe diariamente... ...sino también su generosidad de espíritu.
(بأمر من الأب الأعظم (جريجوري يعبر عن شكره ليس فقط للكرم المادي لصاحب الشرف الذي يظهره يقدمه دائما
Por ejemplo, en junio de 2005, el Pontificio Consejo para la Pastoral de los Emigrantes e Itinerantes organizó un encuentro internacional de pastoral para la liberación de las mujeres de la calle.
ففي حزيران/يونيو 2005، مثلاً، نظم المجلس البابوي للمهاجرين والرُّحَّل اجتماعاً دولياًّ للعناية الرعوية لتحرير نساء الشوارع.
Según la encuesta del empleo urbano de Quito realizada por el Instituto de Investigaciones Económicas de la Pontificia Universidad Católica y el Banco Central, el subempleo y el desempleo afecta principalmente a las mujeres.
فوفقاً للدراسة الاستقصائية للعمل في المناطق الحضرية التي أجراها معهد البحوث الاقتصادية والجامعة الكاثوليكية والمصرف المركزي، وجد أن العمالة الناقصة والبطالة تؤثران على المرأة بصورة أساسية، وتفيد آخر بيانات مجموعة كانون الثاني/يناير 2003 أن العمالة الناقصة للمرأة تبلغ 50 في المائة مقابل 25 في المائة بالنسبة للرجل، بينما تمثل البطالة السافرة للمرأة 11 في المائة مقابل 6.5 في المائة بالنسبة للرجل.