el coto m
Beispiele
A un coto de caza más rico.
.إلى أرض صيد غتيه
Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.
العنف والتدمير يجب وقفهما.
Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.
ويجب أن يوقف تجنيد الجنود الأطفال.
Esas son las personas a las que se debe poner coto.
وهؤلاء هم الذين ينبغي كبحهم.
La corrupción no es coto de ningún país, ni tampoco únicamente de las organizaciones públicas.
فالفساد ليس حكرا على أي بلد، ولا هو حكر على منظمة عامة لوحدها.
El fraude comercial proliferaría si no hubiera normas efectivas para ponerle coto.
وسوف يزدهر الاحتيال التجاري في غياب قواعد فعالة لاحتوائه.
Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.
فلا بد من وقف انتشار هذه الأسلحة، أولا وقبل كل شيء بالرصد الدقيق.
Para este su-des, el Barrio Francés es su coto de caza.
لأن هذا الجاني الحي الفرنسي مكان للصيد بالنسبة له
Alguien cuyo coto de caza preferido es un hospital. ¿Por qué?
قاتل يفضل أن يصطاد في المستشفى, لماذا؟
Esto podría poner coto a la repetición de las preguntas a las que deben responder los Estados.
ويمكن لذلك أن يقلل من تكرار الأسئلة المطلوب من الدول الإجابة عليها.