Beispiele
La mitad de esa ayuda se destinará a África.
وسيذهب نصف ذلك المبلغ إلى أفريقيا.
Mi pelea del día la destinaré a eso por completo.
اليوم لهذا للقتال طاقتي كل لها وسأسخر
Usado para destinar mejores cosechas y menos enfermedades.
يقصد محاصيل اكثر وامراض اقل
Para destinar 40.000 cada mes en entrenamiento deportivo...
أما تخصيص 40,000 كل شهر ...من أجل التدريب على الألعاب الرياضية
Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.
وسيصمم أحد سواتل “Meteor-M” في بحوث المحيطات.
Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.
وهذا يعني أنه يجب تخصيص الموارد بعناية عند تحسين البنية التحتية للطرق.
Para ello, el PNUD deberá destinar más recursos a actividades de desarrollo de la capacidad.
وسيتطلب ذلك من البرنامج الإنمائي توجيه موارد زائدة إلى أنشطة تنمية القدرات.
No, no quieren destinar fondos de la agencia para el pase al torneo.
لا لايرغبون بتخصيص أموال الوكالة لأجل رسم الدخول
No tenemos comida para ella. No podemos destinar un hombre a vigilarla.
،ليس لدينا طعام لها .لا يمكنني إهدار رجل لمراقبتها
Fue una decisión de último minuto destinar ese dinero a la organización benéfica.
لوضع المال في التبرعات