Beispiele
Dos... ...como buen cavernícola... ...el cerebro de Stan... ...está subdesarrollado.
اثنين مثل رجل الكهف عقل ستان ...
a) Extender las intervenciones médicas a las poblaciones subdesarrolladas;
(أ) توسيع عمليات التدخل الأساسية لصحة المرأة والمقدمة إلى السكان غير الحاصلين على الخدمات المناسبة؛
Hasta la palabra "computadora" suena tonta y subdesarrollada.
حتى حواسيب العالم تبدو كأنها تعود للوراء
Pero consiguieron otro contrato. Es un trailer en algún país subdesarrollado.
.لكنّهم احتفظوا بعقد آخر .إنّها مقطورة على أرضٍ غير مُنتجة
Shhh. No, esto sólo funciona una vez, y sólo en formas de vida con cerebros subdesarrollados.
لا، إنها تنفع مرة واحدة فقط و فقط على الكائنات الحية بعقول غير متطورة
Todos nos quejamos de las comunidades subdesarrolladas, pero, ¿quiénes son los desarrolladores?
نحن كلنا نشتكي من عدم التطور في مجتمعاتنا المحلية لكن من هو الذي يطور من الأساس؟
A menos que se quede atascado en tus subdesarrolladas caderas, y entonces podría durar mucho más.
ما لم يعلق بين وركيكِ ناقصي النمو ثم قد يستغرق وقتاً أطول
A pesar de su importancia fundamental, el sector agrícola sigue estando subdesarrollado en los países menos adelantados.
ورغم أهميتها القصوى، لا تزال الزراعة متخلفة في أقل البلدان نموا.
No le bastaban los 100.000 millones de dólares que obligaron a gastar a un país pobre y subdesarrollado como Cuba.
فلم يكن كافيا إجبار بلد فقير ومتخلف في التنمية مثل كوبا على إنفاق 100 بليون دولار.
e) Establecimientos elevados a la categoría de escuelas primarias, especialmente para niñas de zonas remotas y distritos subdesarrollados;
(هـ) رفع مستوى المدارس الأولية إلى المستوى الابتدائي، وخاصة من أجل الفتيات في المناطق النائية والمتخلفة.