Beispiele
Estamos viviendo un declive ambiental.
نحن في دوامة تدهور بيئي
Cuerpos de Lewy. Causa un declive progresivo.
" لوي بودي " فيروس يسبب رفض التقدم
- Amigo, esta cultura está en declive.
او يا يا،، جومي. *** جومي: نعني احد افراد العصابة الذي تحت التدريب*** انها ثقافة الهبوط.
Sabía que el viaje... ...aceleraría su declive.
كنت أعرف أنّ الرحلة ستسرّع تدهور حالته
Sr. Cahill, sumérjanos a 94 metros... 10 grados en declive...
سيد (كايل) أجعل عمقك 310 قدم,
¿Qué es este lugar? El declive de la civilización Occidental.
ما هذا المكان؟ - انحدار الحضارة الغربية -
Pero porque está en declive, entran por un lado...
ولكن لأن الباحة تقع على منحدر، فقد ...أخذن يتدحرجن على جهة
Esto puede ser el inicio de mi lento declive.
قد يكون هذا بداية العد التنازلي بالنسبة لي
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
فافتقار أي منظمة إلى التنظيم الذاتي ليس لـه من نتيجة سوى التدهور.
Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.
وهذه البلدان هي التي تتعرض لأكبر قدر من الخسائر بسبب استمرار تناقص السلاحف البحرية.