Examples
Tengo profilácticos.
لدي وسيلة حماية واقي
Pero tiene la habitación llena de profilácticos...
لكن غرفته مليئة بالواقيات...
Esta iniciativa nos ayudará a manejar de manera profiláctica situaciones similares que pudieran surgir.
وهذه المبادرة ستساعدنا على التعامل الوقائي مع الحالات المماثلة التي قد تنشأ.
Tienes que considerar medidas preventivas, tales como un profiláctico, la mastectomía y ...
،يجب أن تفكري في التدابير الوقائية ...مثل استئصال الثدي الوقائي
Aquí tienes un guión confirmando la meningitis y los pasos profilácticos para prevenir la infección.
هذه الوثيقة تؤكد التهاب السحايا
Es una lástima que no aplicaras los mismos instintos profilácticos cuando se trata de Emily Thorne.
من السئ أنك لـا تُطبق أجراءتك الوقائية هذه .(عندما يتعلق الـأمر بـ (إيميلي ثورن
El uso habitual de profilácticos desempeña un papel esencial en la prevención del VIH entre las profesionales del sexo y sus clientes.
والاستخدام المستمر للرفالات يضطلع بدور هام في الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لدى العاملات في حقل الجنس وزبائنهن.
En la estimación también se solicitan créditos para evacuaciones médicas, hospitalización y servicios médicos especializados, vacunas, condones profilácticos y otros suministros médicos.
وتغطي هذه التقديرات أيضا تكاليف الإجلاء الطبي، والنقل إلى المستشفيات للعلاج، والخدمات الطبية المتخصصة، واللقاحات، والواقيات الذكرية، وغير ذلك من اللوازم الطبية.
A la vista del nivel de incertidumbre y contradicción que presentan las fuentes del derecho, se hacen necesarias determinadas medidas profilácticas.
وإزاء هذا المستوى من الغموض والتناقض السائدين في مصادر القانون، يلزم اتخاذ بعض التدابير الوقائية.
No sé qué tipo de películas has estado viendo, pero aquí, en el mundo real, no matamos a 11 personas como un tipo de medida profiláctica.
الآن، لا أعلم أي فيلمٍ شاهدتي ...ولكن حتى في العالم الواقعي، نحن لا نقتل 11 رجلاً كنوعٍ من تدبير الوقاية