Examples
Deberá emplearse equipo que ahorre energía y tecnología de absorción-recuperación a presión variable para la síntesis de amoníaco a mediana y pequeña escala, y la tecnología de lechada de carbón y agua o la gasificación avanzada con carbón pulverizado deberá reemplazar a la tecnología tradicional de gasificación sobre lecho de carbón fijo.
ولا بد من استخدام معدات توفير الطاقة وتكنولوجيا الامتصاص - الاسترداد ذات الضغوط المتباينة، وذلك على عمليات تركيب الأمونيا ذات الحجمين المتوسط والصغير، ومن الواجب أن تستخدم تكنولوجيا مِلاط الفحم/المياه أو تلك التكنولوجيا المتقدمة والمتصلة بتغويز الفحم المسحوق، وذلك بدلا من التكنولوجيا التقليدية الخاصة بتغويز الفحم ذي القاعدة الثابتة.
La modernización del uso de la biomasa está relacionada con una variada gama de opciones tecnológicas, como la gasificación, la combustión conjunta con combustibles fósiles, la generación de energía a pequeña escala, la trigeneración y el etanol.
ويتعلق تحديث استخدام الكتلة الحيوية بطائفة من الخيارات التكنولوجية، من بينها التحويل إلى الغاز، والإشعال الآني المشترك مع الوقود الأحفوري، وتوليد الطاقة المحدود، والتوليد الثلاثي، والإيثانول.
Existen actualmente algunas tecnologías promisorias, como la cogeneración de calor y energía basada en turbinas de gas y ciclos combinados; las nuevas tecnologías de microturbina y de pila de combustible; y la gasificación del carbón para producir gas sintético.
ويشكل عدد من التطورات التكنولوجية الحديثة خطوات واعدة في الاتجاه الصحيح (مثل التوليد المشترك للحرارة والطاقة باستخدام العنفات (التربينات) الغازية والدورات المتضامة؛ وتكنولوجيا العنفات (التربينات) الدقيقة والخلايا الوقودية التي بدأت تظهر؛ وتغويز الفحم لإنتاج الغاز التركيبي ”Syngas“).
- Tecnologías para el desarrollo limpio y eficiente y utilización del carbón. China hará hincapié en la investigación y el desarrollo de tecnologías altamente eficientes de minería del carbón y equipos complementarios, en tecnologías eficientes de generación de energía y en equipos como turbinas de gas de gran resistencia, en el ciclo combinado de gasificación integrado, en unidades ultrasupercríticas de alta presión y alta temperatura y en grandes calderas supercríticas de circulación de lecho fluido; y desarrollará intensamente la licuefacción, la gasificación y la química del carbón, así como otras tecnologías para la conversión del carbón, la tecnología de sistemas de multigeneración basadas en la gasificación del carbón y tecnologías de captura, utilización y almacenamiento de dióxido de carbono.
- التكنولوجيات المتصلة بتنمية واستخدام الفحم على نحو نظيف وفعال - ستركز الصين على البحوث المتعلقة باستحداث تكنولوجيات ومعدات داعمة تتصل باستخراج الفحم بأسلوب بالغ الكفاءة، وكذلك على تلك التكنولوجيات والمعدات الفعالة الخاصة بتوليد الطاقة، من قبيل العنفات الغازية المتينة، والدورة التغويزية المتجمعة والكاملة، والوحدات فوق الحرجة والفائقة الدقة والغلايات الضخمة ذات القاع المميّع والدوران فوق الحرج؛ كما أنها ستضطلع بنشاط باستحداث تكنولوجيات لإسالة الفحم وتغويزه، إلى جانب تكنولوجيات أخرى تتصل بكيمياء الفحم، فضلا عن بعض التكنولوجيات المستخدمة في ميادين تحويل الفحم، ونظم التوليد المتعدد بناء على تغويز الفحم، وتجميع واستخدام وتخزين ثاني أكسيد الكربون.
Dentro de sus posibilidades tecnológicas y económicas, esos países tienen la intención de utilizar tecnologías de alta eficiencia para la producción de energía a partir del carbón, tales como la tecnología de vapor supercrítico, el ciclo combinado con gasificación integrada del carbón y la tecnología de la combustión en lecho fluido.
وتعتزم هذه الأطراف، ما دام الأمر ممكنا من الناحيتين التكنولوجية والاقتصادية، استخدام تكنولوجيات عالية الكفاءة لتوليد الطاقة من الفحم، بما في ذلك التكنولوجيا البخارية فوق الحرجة، والدورة المتكاملة لاستخراج الغاز من الفحم، وتكنولوجيا القواعد المميعة.
La gasificación de la biomasa y las tecnologías de conversión de la biomasa en combustible líquido, que pueden producir etanol y biodiésel, junto con la ordenación sostenible de recursos de la biomasa, abren grandes posibilidades para su explotación, en particular en el sector del transporte, en el que puede sustituir directamente a los combustibles fósiles. La utilización de sistemas modernos de aprovechamiento de la biomasa para generar calor y electricidad se está extendiendo rápidamente en los países industrializados.
وتفتح تكنولوجيات تحويل الكتلة الحيوية إلى غاز وإلى وقود سائل والتي بإمكانها إنتاج الإيثانول والديزل الحيوي، إلى جانب الإدارة المستدامة لموارد الكتلة الحيوية، الباب أمام الكتلة الحيوية لتقوم بدور رئيسي لاسيما في قطاع النقل، حيث بالإمكان الاستعاضة بها مباشرة عن الوقود الأحفوري.
Actualmente se está tratando de reducir los conflictos que se registran en el uso de la tierra en relación con la producción de etanol a partir de cereales, desarrollando técnicas que utilizan la vía de la celulosa para producirlo, en las que puede aprovecharse todo tipo de materia prima vegetal por medio de la gasificación de la biomasa, seguida de la conversión del gas en combustibles líquidos, como el etanol, el metanol, el diesel sintético, la gasolina y el éter dimetílico (un sustituto posible para los motores diesel).
وتُجرى حالياً بحوث لإيجاد سبل للتقليل من النزاعات على استخدامات الأرض في إنتاج الإيثانول من الحبوب، وذلك من خلال تطوير تقنيات لاستغلال طريقة إنتاج الإيثانول من السليولوز والتي يمكن أن تستخدم فيها أي مواد أولية نباتية، وتحويل الكتلة الحيوية إلى غاز ثم تحويل الغاز إلى وقود سائل مثل الإيثانول والميثانول والديزل الاصطناعي والبنزين والإثير ثنائي الميثيل (وهو وقود بديل محتمل للمحركات التي تعمل بالديزل).
- Fomentar el desarrollo de la bioenergía. China fomentará intensamente el desarrollo y la utilización de la energía de biomasa dando gran importancia a la generación de bioenergía y al desarrollo de gas de los pantanos, briquetas de biomasa y combustibles líquidos de biomasa; construirá o reconstruirá plantas generadoras por combustión de paja y pequeñas o medianas calderas en las principales zonas cosecheras, donde los recursos de energía de biomasa son abundantes; construirá plantas generadoras por incineración de basuras en zonas con economías desarrolladas pero escasos recursos de tierra; pondrá en marcha proyectos de combustión de gas de los pantanos y montará instalaciones de generación de energía apropiadas en grandes granjas pecuarias o avícolas, así como plantas de tratamiento de aguas residuales de origen industrial y urbano doméstico; impulsará enérgicamente el uso de gas de los pantanos y tecnologías gasificación de residuos agrícolas y forestales, con el objeto de aumentar el porcentaje de gas en el consumo rural doméstico de energía y utilizar la tecnología de gasificación de la biomasa como un importante instrumento para paliar los problemas ambientales causados por los residuos rurales domésticos e industriales; hará esfuerzos para desarrollar combustibles de biomasa en briquetas y líquidos, y pondrá en marcha políticas económicas y medidas preferenciales en favor del bioetanol y otros combustibles de biomasa a fin de fomentar un importante desarrollo y utilización de la energía de biomasa.
- تنمية الطاقة الإحيائية - ستقوم الصين، بشكل نشط، بتشجيع تنمية واستخدام طاقة الكتلة الإحيائية، وذلك من خلال تعليق أهمية كبيرة على توليد الطاقة بناء على مصادر إحيائية، واستحداث وقود غاز المستنقعات وقوالب الكتلة الإحيائية وسوائل الكتل الحيوية؛ وبناء أو إعادة بناء منشآت للطاقة المستمدة من القش وغلايات صغيرة ومتوسطة على هذه الشاكلة في مناطق إنتاج المحاصيل الرئيسية حيث تكثر مصادر طاقة الكتلة الحيوية؛ وإنشاء مصانع للطاقة القائمة على حرق القمامة في المناطق ذات الاقتصادات المتقدمة النمو والتي تندر بها موارد الأراضي مع هذا؛ وإقامة مشاريع لغازات المستنقعات، وتركيب مرافق مناسبة لتوليد الطاقة في المزارع الكبيرة الخاصة بتربية الماشية أو الطيور، إلى جانب منشآت لمعالجة مياه المجاري فيما يتصل بمياه الفضلات الصناعية أو مياه الفضلات السكنية الحضرية؛ والاضطلاع بتشجيع نشط لتكنولوجيات غازات المستنقعات وعمليات التغويز على صعيد الفضلات الزراعية والحرجية، بهدف زيادة النسبة المئوية للغاز في مجال استهلاك الطاقة السكن الريفي، واستخدام تكنولوجيا تغويز الكتل الإحيائية كوسيلة هامة لمكافحة مشاكل البيئة المترتبة على الفضلات السكنية والصناعية بالريف؛ وبذل الجهود اللازمة لاستحداث مواد للوقود من قوالب الفحم الصلة والكتل الإحيائية السائلة، وتقديم سياسات اقتصادية وتدابير تفضيلية لصالح وقود الإيثانول الحيوي وسائر الكتل الإحيائية لتعزيز استحداث واستخدام طاقة الكتل الإحيائية، على نطاق كبير.