Examples
Se prevén exenciones para los siguientes usos del SPFO y de las sustancias y preparaciones necesarias para producirlo: fotoresinas o capas antireflectantes para procesos de litografía óptica, recubrimientos para material fotográfico industriale, inhibidores de vapor para recubrimientos con cromo y otras aplicaciones de galvanización electrolítica, así como fluidos hidráulicos para la aviación; además, las reservas de espumas ignífugas a partir de SPFO suministradas 12 meses antes de que la legislación entre en vigor o antes de ese período, podrán utilizase durante un período de 54 meses.
في المائة باستثناء المنسوجات أو المواد المطلية التي يكون فيها المقدار الذي تم تقييده من السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين هو 1 µg/m2. تم توفير استثناءات لاستخدامات السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين التالية، وكذلك للمواد والمستحضرات المطلوبة لإنتاجها: الطلاءات المقاومة للضوء والمضادات الانعكاسية للعمليات الليثوغرافية الضوئية والطلاء الفوتوغرافي الصناعي وكابتات الضباب للطلاء بالكروم والاستخدامات الأخرى للطلاء الكهربائي وكذلك السوائل الهيدرولية للطيران؛ وبالإضافة إلى ذلك، يمكن استخدام المخزونات الموردة من الرغاوي المائية لمكافحة الحرائق القائمة على السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في أو قبل تاريخ 12 شهراً قبل بدء نفاذ التشريع بمدة 54 شهراً.
se prohibiría la fabricación, utilización, venta, oferta de venta e importación del SPFO o de productos que lo contengan; se establecería una exención al uso de espumas que formen películas acuosas a base de SPFO, a las que a veces se denomina también espumas ignífugas acuosas (AFFF), fabricadas o importadas antes de la entrada en vigor del Reglamento propuesto por un período de cinco años después de su entrada en vigor (pero estas AFFF no se podrán utilizar con fines de capacitación o ensayo); se establecería una exención al uso de inhibidores de vapor a base de SPFO, y la venta, oferta para la venta y la importación para ese uso, durante un período de cinco años después de la entrada en vigor del Reglamento, para la galvanización con cromo, la anodización con cromo, el grabado invertido, el laminado de niquel-politetrafluoroetileno por electrólisis y el grabado de substratos plásticos antes de su metalización; se establecería una exención al uso, la venta, la oferta de venta y la importación de los siguientes artículos manufacturados: semiconductores o componentes análogos de dispositivos electrónicos u otros dispositivos miniaturizados y películas fotográficas, papel y placas para la impresión de fotografías; se establecería una exención al uso, la venta y la oferta de venta de artículos manufacturados, que fueron fabricados o importados antes de la entrada en vigor del Reglamento propuesto; y se preverían exenciones uniformes para los laboratorios, la investigación científica y las normas de los análisis de laboratorio.
حظر صنع واستخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين أو المنتجات المحتوية على هذه المواد؛ استثناء استخدام الرغاوي المائية لتشكيل الأفلام القائمة على السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين، المشار إليها أحياناً بالرغاوي المائية لمكافحة الحرائق AFFF)) المصنعة أو المستوردة قبل بدء نفاذ التنظيمات المقترحة بفترة خمس سنوات بعد بدء نفاذ التنظيمات المقترحة (ولكن لا يمكن استخدام الرغاوي المائية لمكافحة الحرائق هذه للتدريب أو لأغراض الاختبارات)؛ استثناء استخدام كابتات الدخان القائمة على السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين وبيع والعرض للبيع والاستيراد من أجل ذلك الاستخدام، قبل بدء نفاذ التنظيمات المقترحة بفترة خمس سنوات بعد بدء نفاذ التنظيمات المقترحة للطلاء الكهربائي بالكروم وأنودة الكروم والنمش العكسي والطلاء بالتحليل الكهربائي لـ polytetrafluoroethylene النيكل ونمش المادة المتأثرة بفعل البلاستيك قبل بلمرتها؛ استثناء استخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد البنود المصنوعة التالية: شبه الموصل أو مكونات مماثلة من الأجهزة الإلكترونية أو الأجهزة المنمنمة الأخرى وأفلام التصوير وأوراق وألواح الطباعة؛ استثناء استخدام وبيع والعرض للبيع واستيراد الأصناف المصنوعة التي صنعت أو استوردت قبل قبل بدء نفاذ التنظيمات المقترحة؛ توفير استثناءات معيارية للمختبرات والبحوث العلمية والمعايير التحليلية للمختبرات.