Beispiele
Bajo los auspicios de Waxey Gordon.
."تحت حماية "واكسي غوردن
bajo los auspicios del Comité de Examen de
أعده الفريق العامل المخصص بشأن اللِّيندين
La Administración Meteorológica de Egipto auspició esta actividad.
واستضافت الهيئة المصرية للأرصاد الجوية هذا الحدث.
Digamos, una corporación que nos auspicia. ¿Está bien?
،لنعتبرها مؤسّسة من عدّة شركات
Auspicia la Maratón de la DEA todos los años.
يدعم الماراثون الخيري .بمكافحة المخدرات سنوياً
Estupendo, pero necesito más que apoyo; necesito que lo auspicies.
،هذا عظيم ولكنّي بحاجة لأكثر من دعمك
En 2004, bajo los auspicios del PRAIA, se publicaron varios libros sobre cuestiones indígenas.
وصدر عدد من الكتب تحت رعاية البرنامج الإقليمي لمساندة السكان الأصليين في حوض الأمازون، عن قضايا الشعوب الأصلية ونشرت في عام 2004:
b) Aumento de los programas de auspicio de maestros en los distritos;
(ب) الإكثار من برامج رعاية مدرسي المناطق المحلية؛
La campaña se lleva a cabo con los auspicios del Ministerio de Bienestar Social.
وتمضي هذه الحملة تحت رعاية وزارة الرعاية الاجتماعية.
El mismo contó con el auspicio del Grupo de Acción Financiera de Sudamérica (GAFISUD).
وقد نظمت هذه الحلقة الدراسية برعاية فريق الإجراءات المالية لأمريكا الجنوبية.