Examples
Agravamiento de las sanciones aplicadas al blanqueo de dinero
تشديد العقوبات على غسل الأموال
Agravamiento de erupciones quiere decir lo mismo de las aglutininas frías.
الطفح الأسوأ يعني ارتصاص دم أسوأ
Deben diseñarse medidas de transparencia para reducir y, es de esperar, prevenir el agravamiento de las situaciones conflictivas.
وينبغي أن تصمم تدابير الشفافية بحيث تحد من تفاقم حالات الصراع والأمل معقود على أن تؤدي إلى منع تلك الحالات.
El agravamiento del problema de la deuda externa ha exacerbado los problemas de la desigualdad, la pobreza y el hambre.
وقد عملت مشكلة الديون الخارجية التي تزداد سوءاً على مفاقمة مشاكل عدم المساواة والفقر والجوع.
Toda precipitación innecesaria podría redundar en el agravamiento de los problemas actuales en materia de derechos humanos y no en su solución.
فقد تؤدي العجلة الزائدة إلى تفاقم المشاكل القائمة في مجال حقوق الإنسان بدلا من حلها.
De hecho, Ankara insiste en consolidar y modernizar su presencia militar en la isla, lo que no puede traer consigo sino un agravamiento de la separación fáctica.
بل إن أنقرة في الواقع تصر على ترسيخ وجود قواتها العسكرية على أرض الجزيرة وعلى تحديثها، وهو ما سيعمق حتما من انقسام الجزيرة الفعلي.
Su proximidad y profundo conocimiento de las situaciones de conflicto locales les permiten abordar elementos particulares que pueden precipitar un agravamiento de las crisis.
وقرب المنظمات الإقليمية ومعرفتها الوثيقة بحالات الصراع المحلية تمكّنها من التعامل مع العناصر المحددة التي قد تعجل بحدوث المزيد من الحالات الحرجة.
Los Gobiernos del Canadá, Australia y Nueva Zelandia están profundamente preocupados por el agravamiento de la crisis humanitaria y de derechos humanos en Zimbabwe.
يساور حكومات كندا واستراليا ونيوزيلندا قلق بالغ إزاء تفاقم الأزمة الإنسانية وأزمة حقوق الإنسان في زمبابوي.
El agravamiento del problema de la trata de personas para fines sexuales es otra manifestación de los riesgos de la globalización.
ويعتبر مستوى الاتجار في النساء للأغراض الجنسية المتزايد على الدوام احد مظاهر مخاطر العولمة.
En particular, el agravamiento previsto de la escasez de agua dulce debido al cambio climático incrementará las presiones sobre las tierras secas.
وسيخلِّف تفاقم ندرة المياه العذبة المتوقع والناجم عن تغير المناخ، على وجه الخصوص، ضغوطاً أقوى في الأراضي الجافة.