Beispiele
Eso sólo lo entusiasmará.
هذا سيحمسّه فحسب
Ella espera entusiasmar a Julie con lo de la bebé.
انها تأمل انها ستجعل جولي متحمسة بشأن الطفلة و ربما تعيدها
Te entusiasmará mucho oír esto, Max. Realmente hallamos algo distinto.
سوف تكون منبهرا جدا (عندما تسمع لك يا (ماكس
Luego escribirás otra, te entusiasmarás mucho y eso hará... que escribas tu novela.
ثم ستكتب واحدة أخرى ...ثم ستصل إلى غايتك ...التي ستدفعك لتكتب رواية
No es más que una maldita picadora de carne para entusiasmar al público.
ليسوا سوى بعض المجرمين يخلطوهم بالجماهير
Usó el aviso para apuntalar la base... ...entusiasmar a los extremistas y mantener el centro.
كانت خطوة صاعقة ،استخدام الدعاية لدعم القاعدة وطرد المتطرّف للإمساك بالمركز
- Él se entusiasmará al oír eso. - ¿Sí? ¿En serio, no te importa?
سوف يكون محمساً لسماع هذا - أجل. حقيقةً، أتعتقدين هذا؟ -
Bueno, ojalá me lo hubieras dicho antes de entusiasmar a Milly.
حسناً .. أتمنى لو كنت أخبرتني قبل أن أهيّئ ( ميلي ) لأجلك
Se lo pondrá, se verá muy guapa, y se entusiasmará con la boda.
سترتديه وتجد نفسها جميلة
¿Podrán entusiasmar de nuevo a nuestros pueblos y avivar su imaginación como ocurrió en San Francisco? ¿Serán una respuesta satisfactoria a sus sueños y esperanzas y darán lugar a un auténtico y renovado compromiso con la idea de una Organización mundial?
وهل ستتمكن المنظمة من كسب قلوب وعقول شعوبنا وتلهب ملكاتها الخيالية مرة أخرى، كما كان عليه الحال في سان فرانسيسكو؟ وهل سيوفر الإصلاح المتوخى إجابة مرضية لآمالها وأحلامها، وهل سينتزع منها إعادة التزام حقيقية بفكرة منظمة عالمية؟