Examples
Algo que necesites desprender de tu mente?
هل تريد أي شيء يفوق خيالك؟
Está probando, buscando energía. El hechizo debe desprender calor.
إنها تتفقد من وجود طاقة التعويذة الصحيحة ربما تعطيها طاقة حرارية
¡Procurad no desprenderos de esa moza, capitán Tristan!
هللوا للكابتن تريستان
Desprender el humor vítreo... ...del resto del globo con cuidado.
قد تحتاج إلى ندف النكتة الزجاجية بعيدا بلطف من بطانة العين
Todo lo que lograron fue desprender unas cuantas capas.
كل مافعلوه هو تفجير بعض الاسياج
Algo no está bien. Puede desprender el omentum del anterior
.شيء ما ليس صحيحا
¿Tenéis alguna nueva mercancía de la que os queráis desprender?
هل حصلتم على بعض البضاعة الجديدة التي تودون عرضها ؟
Me gustó tener el cráneo cortado por una sierra, y desprender un pedazo de mi cerebro.
أحببت كونى جمجمتى قد نشرت و أنك قطعت جزء من مخى
Y que tal si bajo al laboratorio y busco una herramienta que te pueda desprender esa cosa
لما لا أذهب إلى المرأب لأبحث عن عتلة (جيمي) لأفتح ذلك الشيء؟
Del proyecto de artículo 5 cabe desprender el propósito de reelaborar o alterar un corpus normativo generalmente aceptado por la comunidad internacional.
ويحاول مشروع المادة 5 على ما يبدو إعادة صياغة أو تعديل مجموعة قواعد مقبولة عموما من المجتمع الدولي.