Examples
Decidió no permitir que su trabajo cayera en manos de los belicistas.
لقد عزم أن لا يدع عمله يقع .في أيدي مثيري الحرب
¿Lo que significa que es más belicista de lo que le hice parecer?
هذا يعني أنُه مثير للحرب بأكثر مما أظهرته ؟
Últimamente, se ha vuelto más estridente el tono de los comentarios, que se caracterizan por argumentos belicistas.
وباتت نبرة التعليقات مؤخرا، أكثر حدة وأصبحت مشحونة بالحديث عن الحرب.
Y he necesitado décadas de política belicista... ...y una legislatura en el Despacho Oval para abrir los ojos.
وقد أستغرق مني عقود من الترويج للحرب ومدة في المكتب البيضاوي .لرفع الموازين من عيناي
Informan de una alianza entre los belicistas... GUERRA EN EL LEJANO ORIENTE ...de Alemania, Italia y Japón... ...que amenaza con extender la guerra a las costas de Australia.
هناك تقارير عن تحالف بين ألمانيا وإيطاليا واليابان التي قد تهدد بتوسيع الحرب العالمية2 على أستراليا
Por consiguiente, es fundamental que contrarrestemos a esos belicistas con la pronta adopción de un plan de recuperación de la economía nacional y de mejoramiento de las condiciones de vida de la población, en particular de las zonas marginadas.
لذا، من الحيوي مواجهة تجار الحرب عن طريق وضع خطة وطنية للإنعاش الاقتصادي وتحسين ظروف معيشة الشعب، لا سيما في المناطق المهمشة.
La parte abjasia, a su vez, se comprometió a continuar con la apertura de una oficina auxiliar de derechos humanos de la UNOMIG y con la instrucción en idioma georgiano en el distrito de Gali, aunque subrayó sus preocupaciones en materia de seguridad e instó a que se evitara la retórica belicista en Tbilisi.
وتعهد الجانب الأبخازي، من ناحيته، بأن يعمل على افتتاح فرع لمكتب حقوق الإنسان التابع للبعثة وعلى تعليم اللغة الجورجية في منطقة غالي، ولكنه شدد على ما يخالجة من نواحي القلق في مجال الأمن، وحث على تجنب حديث الجرب في تبليسي.