Beispiele
Una sutil tergiversación.
آه، هذا تشويش خفيف
Es una tergiversación de mi vagina.
التمثيل الخاطئ مِنْ مهبلِي.
No se puede cambiar con tergiversaciones ni ocultar con encubrimientos.
لا يمكن تغييره بالتحريف ولا يمكن طمسه بتغطيته.
Las denuncias no sólo son tergiversaciones, sino que son falsas, y producto de la imaginación.
والادعاءات ليست فقط مشوهة للحقائق بل هـي أيضا باطلة وضرب من ضروب الخيال.
Como eso de que la luna los convierte en lobos. Todo eso es una tergiversación.
كالقمر الذي يحولهم إلى ذئاب. هكذا حرّفت فيما بعد.
Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.
ويشكل هذا الوضع إساءة لتطبيق مبادئ الأمم المتحدة والقانون الدولي.
Esas tergiversaciones son sólo un invento grecochipriota destinado a enturbiar la cuestión y a confundir inocentes con culpables.
فهذه الحقائق المشوهة اختلاق محض من قبل الجانب القبرصي اليوناني يرمي إلى طمس القضية وإلباس الباطل ثوب الحق.
Una completa tergiversación de los hechos. Hay que tomar decisiones, me tocó tomarlas, el ferrocarril tenía que avanzar.
ما مجموعه سوء رواية للأحداث .وقد اتخذت القرارات التي يتعين إتخاذها
La información es relativamente importante si su omisión o bien la tergiversación de los hechos puede influir en las decisiones de los usuarios.
وتعد المعلومات مادية إذا كان من الممكن أن يؤثر حذفها أو تشويهها في قرارات مستخدميها.
Por tanto, la importancia relativa depende de la magnitud del rubro o del error, valorado en las circunstancias particulares de su omisión o tergiversación.
وتتوقف مادية المعلومات على حجم العنصر أو الخطأ الذي يجري الحكم عليه في الحالات المحددة التي يتم فيها حذفها أو تشويهها.