Beispiele
Podemos sondear eso facilmente.
عصابة "بي-7" تدير تجارة المخدرات
Esto es lo que llaman "sondear".
هذا ما يطلقون عليه "التغطية"
Quizá podamos sondear como proyecto de investigación.
ربّما نستطيع فعل ذلك في حال خصّص كبحث المشروع
Arroyo se vuelve a sondear el metro.
.(أرويو) لا زال يتحدث مع مسؤلي القطار
Estamos conversando sobre sondear el trasero de superhéroes.
نحن نعمل محادثة عن تقصّي مؤخرات الأبطال الخارقين
Envié policías a revisar los archivos y un grupo a la zona norte a sondear.
حسناً، جعلتُ أفراداً يبحثون في كتب الوجوه .وأرسلتُ فريقاً للحي السكني للفحص بدقة
Bien, vamos a sondear la zona cercana a la fiesta, a ver si la estaban siguiendo.
حسناً، دعونا نتفحّص مُحيط مكان الحفلة .ونتحقق لو كان هناك من يتتبّعها
Vamos a necesitar a sondear estos edificios, y no hay manera de que podamos siquiera eso.
نحن بحاجة إلى تدقيق هذه المباني و ليس هناك طريقة تُمكننا حتى نحصل على ذلك أعني
Sondear una debilidad en la seguridad de tu enemigo tiene que ver con la vanidad.
التحقق عن نقطة ضعف في دفاعات عدوك كلها عن الغرور
También nos dirigimos al mayor número posible de delegaciones para sondear sus opiniones con relación a nuestra propuesta.
واتصلنا أيضا بأكبر عدد ممكن من الوفود لاستجلاء آرائها بشأن اقتراحنا.